Перевод "référence" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "référence"

la référence ж.р. существительное Прослушать
мн. références
ссылка ж.р. (renvoi) Прослушать
Bolton souhaitait même éliminer toute référence aux Objectifs de développement du millénaire.
Действительно, Болтон даже хотел изъять все ссылки на Цели развития в новом тысячелетии.
справочный Прослушать
Et ils peuvent créer ce qui est en gros un atlas de référence.
И они делают что-то на подобии справочного указателя.
рекомендация ж.р. (recommandation) Прослушать
артикул м.р. (économie, marchandise) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
référencer глагол Спряжение Прослушать
référence / référençai / référencé
ссылаться Прослушать
Il a souvent été fait référence à son équivalent américain, Ronald Reagan.
Очень многие ссылались на ее в равной степени трансформационного американского коллегу, Рональда Рейгана.
снабжать ссылкой (attribuer une référence)
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "référence" (66)

  1. point de référence - ссылка
  2. faire référence - ссылаться
  3. cadre de référence - ссылка
  4. prix de référence - базисная цена
  5. comme référence - как ссылка
  6. pour référence - в качестве ссылки
  7. base de référence - база отсчета
  8. période de référence - базисный период
  9. allure de référence - рекомендуемый темп
  10. citer en référence - ссылаться
Больше

Контексты с "référence"

Bolton souhaitait même éliminer toute référence aux Objectifs de développement du millénaire. Действительно, Болтон даже хотел изъять все ссылки на Цели развития в новом тысячелетии.
Il a souvent été fait référence à son équivalent américain, Ronald Reagan. Очень многие ссылались на ее в равной степени трансформационного американского коллегу, Рональда Рейгана.
Un jour, nous espérons transformer "Search Inside Yourself" en une source libre pour que tout le monde dans le milieu de l'entreprise soit au moins capable de l'utiliser comme référence. Однажды мы надеемся сделать программу "Поиски внутри себя" открытым ресурсом, с тем, чтобы кто угодно в корпоративном мире мог бы использовать ее, по крайней мере, в качестве рекомендации.
Et ils peuvent créer ce qui est en gros un atlas de référence. И они делают что-то на подобии справочного указателя.
vous deviez participer à cette idée de laisser l'accès à votre page pour que chacun puisse y faire référence. вы вынуждены участвовать в этом, и кто угодно сможет поставить ссылку на вашу страницу.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One