Перевод "main-d'œuvre non qualifiée" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "main-d'œuvre non qualifiée"
la
main-d'œuvre non qualifiée
ж.р.
существительное
мн.
main-d'œuvres non qualifiées
Контексты с "main-d'œuvre non qualifiée"
Mais j'étais si parfaitement non qualifiée pour ce projet, et si complètement ridicule, et j'étais terriblement inconsciente des directives que je crois qu'ils ont adhéré au projet de tout leur coeur, seulement parce qu'au départ j'étais si maladroite.
Но я была настолько неквалифицированной для этого проекта, и настолько нелепа, и так отчаянно игнорировала бриф, что я думаю, они кинулись на это с распростертыми объятиями, просто потому, что это было так нелепо с самого начала.
Ce taux est bien supérieur, par exemple, au salaire de la main-d'oeuvre non qualifiée de l'industrie sidérurgique.
Это заметно выше, к примеру, заработной платы неквалифицированного рабочего в чёрной металлургии.
L'accès des Palestiniens à l'Égypte était restreint, et une grande partie de la main d'oeuvre généralement non qualifiée dépendait de l'Administration des Nations Unies pour les secours et la reconstruction, chargée de construire et de gérer les camps de réfugiés locaux.
Доступ палестинцев в Египет был ограниченным, и большая часть по большей мере низко-квалифицированной рабочей силы Газы зависела от Администрации ООН по оказанию помощи, которая строила и содержала местные лагеря беженцев.
A cette époque, du fait de la susceptibilité du gouvernement, il fallait faire preuve de prudence dans la manière de présenter les problèmes du pays (la pauvreté, le manque de productivité des zones rurales, le manque de main d'oeuvre non qualifiée).
В то время нужно было быть осторожным, учитывая чувствительность правительства, даже в том, как вы описывали проблемы страны - ее бедность, низкую производительность сельского хозяйства и неквалифицированную рабочую силу.
Elle crée artificiellement - en France par exemple - des quartiers pauvres socialement homogènes où une population non qualifiée vit en vase clos, déconnectée des autres, ce qui rend encore plus difficile pour elle de tirer parti des bénéfices d'une agglomération censés stimuler sa productivité.
Он искусственно создает - как во Франции - социально однородные бедные кварталы, где неквалифицированные люди живут вместе, отдельно от остальных, что только мешает им извлечь пользу из экономии от агломерации, которая помогла бы повысить их производительность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024