Перевод "fraction" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "fraction"

la fraction ж.р. существительное Прослушать
мн. fractions
часть ж.р. (portion) Прослушать
Et les coûts budgétaires ne représentent qu'une fraction des coûts de l'économie entière.
А бюджетные издержки - это всего лишь часть от общих издержек всей экономики.
дробь ж.р. (mathématique) Прослушать
Ensuite, nous avons parcouru les fractions tant redoutées.
Затем мы перешли к внушавшим ужас обычным дробям.
фракция ж.р. (politique) Прослушать
подразделение ср.р. (militaire) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "fraction" (74)

  1. fraction de seconde - доля секунды
  2. barre de fraction - дробная черта
  3. fraction armée - вооруженная группировка
  4. fraction continue - непрерывная дробь
  5. fraction décimale - десятичная дробь
  6. fraction mixte - смешанная дробь
  7. fraction ordinaire - простая дробь
  8. fraction proprement dite - правильная дробь
  9. fraction rationnelle - рациональная дробь
  10. fraction renversée - обратная дробь
Больше

Контексты с "fraction"

Et les coûts budgétaires ne représentent qu'une fraction des coûts de l'économie entière. А бюджетные издержки - это всего лишь часть от общих издержек всей экономики.
Quelque 25 000 riches exploitants de coton américains divisent 3 à 4 milliards de dollars de subventions entre eux - et la plus grande partie de l'argent va à une petite fraction des bénéficiaires. Приблизительно 25000 богатых американских хлопковых фермеров делят между собой от 3 до 4 миллиардов американских долларов в субсидиях - при этом большая часть денег идет небольшой фракции получателей.
Mais elles n'ont eu à rembourser qu'une fraction des pertes qu'elles ont causées. Но и тут сумма, выплаченная ими, составляет лишь часть того ущерба, который нанесли их действия.
Une fois là-bas, la perspective de récupérer une fraction d'une once d'or ou de platine suffit à convaincre les communautés d'ignorer les risques toxiques et les effets sur la santé d'une exposition chronique. Там перспектива восстановления фракций золота или платины побуждает местные сообщества закрывать глаза на связанные с этим значительные токсические угрозы и влияние на здоровье людей, постоянно подвергающих себя их воздействию.
Parmi ceux-la, une toute petite fraction passe effectivement à l'acte, et un nombre infiniment mineur y parvient. Из тех, кто решается, лишь малая часть на самом деле старается их совершить, и лишь единицы из них добиваются успеха.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One