Перевод "en gros" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "en gros"

en gros наречие
оптом (Бизнес) Прослушать
Nous achetons la papeterie en gros.
Мы покупаем канцелярские товары оптом.
в целом (locution adverbiale, généralisation)
Mais en gros ce dont je parlais à l'époque, nous l'avons réalisé.
Но в целом, то, о чём я там говорил, сегодня уже работает на нас.
в общих чертах
Je veux dire, en gros, quelle est votre philosophie ?
Я имею в виду, в общих чертах, в чем ваша философия?
en gros прилагательное
en gros / en gros / en gros / en gros

Словосочетания с "en gros" (18)

  1. en gros plan - крупным планом
  2. vente en gros - оптовая продажа
  3. achat en gros - оптовая закупка
  4. acheter en gros - покупать оптом
  5. commande en gros - большой заказ
  6. commerçant en gros - оптовик
  7. commerçante en gros - оптовая торговка
  8. commerce en gros - оптовая торговля
  9. en gros caractères - большими буквами
  10. en gros titres - крупными буквами
Больше

Контексты с "en gros"

Nous achetons la papeterie en gros. Мы покупаем канцелярские товары оптом.
Ils entreprennent des actions concrètes, comme de faire en sorte que les interventions essentielles de contrôle du paludisme soient exonérées des taxes et des droits de douane qui alourdissent inutilement le coût des produits qui permettent de sauver des vies et de procéder à l'achat des approvisionnements en gros pour limiter les dépenses. Они предпринимают конкретные действия, направленные на освобождение от налогов и тарифов основных мероприятий по борьбе с малярией, поскольку они увеличивают ненужные затраты пунктов по оказанию медицинской помощи, и на обеспечение оптовых закупок для снижения издержек.
Je veux dire, en gros, quelle est votre philosophie ? Я имею в виду, в общих чертах, в чем ваша философия?
Mais en gros ce dont je parlais à l'époque, nous l'avons réalisé. Но в целом, то, о чём я там говорил, сегодня уже работает на нас.
Mon père m'a en fait poussé à trouver quelqu'un qui me vendraient ces trucs en gros. В действительности мой отец заставил меня найти человека, кто продал бы мне эту защиту оптом.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One