Перевод "effectif" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "effectif"

effectif прилагательное Прослушать
effectif / effective / effectifs / effectives
эффективный (Математика) Прослушать
Un multilatéralisme effectif est l'élément clé de cette vision.
Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции.
действительный (concret, positif) Прослушать
Donc chaque euro de réduction planifié du déficit se traduira par moins d'un euro en réduction effective du déficit.
Так что, каждый запланированный евро сокращения дефицита даёт менее одного евро действительного сокращения дефицита.
l' effectif м.р. существительное Прослушать
мн. effectifs
штат м.р. (contingent) Прослушать
численность ж.р. (nombre) Прослушать
l' effectif м.р. существительное Прослушать
численность ж.р. (Математика) Прослушать
штат м.р. (contingent) Прослушать
объём м.р. (Математика) Прослушать

Словосочетания с "effectif" (43)

  1. effectif de service - обслуживающий персонал
  2. effectif du corps - численный состав
  3. effectif du lot - объем партии
  4. effectif moyen annuel - среднегодовая численность
  5. effectif net - наличный состав
  6. effectif réel - наличный состав
  7. moyen effectif - эффективное средство
  8. prix de revient effectif - эффективная себестоимость
  9. prix effectif rendu - фактическая цена поставки
  10. taux de change effectif - действующий валютный курс
Больше

Контексты с "effectif"

Un multilatéralisme effectif est l'élément clé de cette vision. Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции.
D'un côté ils caressent l'idée de reconstruire un État effectif à l'image de la Scandinavie des années 1950. С одной стороны, доноры рассыпают пустые слова о необходимости построить эффективное государство по подобию Скандинавских стран образца 1950-х годов.
Les mutations mortelles de toutes sortes doivent être identifiées rapidement afin de préparer un vaccin effectif avant que la souche virale ne s'installe confortablement dans le corps humain. Смертельные мутации всех видов должны распознаваться немедленно, чтобы эффективная вакцина была создана прежде, чем вирус приспособится к организму человека.
Un tel poste servirait à donner une direction aux efforts de promotion du changement démocratique et à créer un interlocuteur effectif pour son homologue américain, de sorte qu'une stratégie transatlantique puisse prendre forme. Смысл такой должности заключается в том, чтобы обеспечить руководство и контроль над усилиями по содействию демократическим изменениям, а также в создании эффективного союзника американскому коллеге, дабы разработать совместную трансатлантическую стратегию.
En mettant en oeuvre un système de droits de propriété effectif et la politique nationale, le Parti communiste chinois est devenu le mécanisme institutionnel qui a comblé le fossé entre les élites (le Parti) et les masses. При помощи эффективного обеспечения прав собственности и реализации государственной политики Коммунистическая партия Китая стала институциональным механизмом, который соединил разрыв между элитами (партией) и массами.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One