Перевод "coulée" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "coulée"

la coulée ж.р. существительное Прослушать
мн. coulées
поток м.р. (géologie) Прослушать
плавка ж.р. (métallurgie, processus) Прослушать
couler глагол Спряжение Прослушать
coule / coulai / coulé
течь Прослушать
L'argent coule à flots.
Деньги текут рекой.
затонуть Прослушать
Le bateau coula et tous périrent.
Корабль затонул, и все погибли.
протекать Прослушать
Au fond de la vallée coule une petite rivière.
По дну долины протекает небольшая речка.
стекать Прослушать
De grosses larmes coulaient sur son visage, mais elle n'a jamais levé sa main pour les essuyer.
Крупные слезы стекали по ее лицу, но она не поднимала рук, чтобы вытереть их.
проходить (en parlant du temps) Прослушать
De l'eau a coulé sous les ponts, depuis que le monde arabe a juré la perte d'Israël.
Израиль прошел долгий путь с тех пор, как арабский мир хотел уничтожить его.
выливать (au gérondif) Прослушать
si on renverse une bouteille pour la vider, l'eau coule de façon irrégulière.
Если Вы хотите вылить из бутылки воду (или пиво) и перевернете ее вверх дном, вода выльется неравномерными толчками.
давать течь (en parlant d'un vaisseau)
Si le bateau prend l'eau, tout le monde coule.
Если лодка даст течь, то все потонут.
отливать (technique) Прослушать
La statue a été coulée en bronze.
Статуя была отлита в бронзе.
пойти ко дну
Il heurte le sommet d'un iceberg, et bam, il coule.
Тот ударился об айсберг и бух, пошел ко дну.
оплывать (en parlant d'une bougie) Прослушать
совать украдкой (passer furtivement)
компрометировать (au sens familier, compromettre) Прослушать
другие переводы 18
свернуть
coulé прилагательное Прослушать
coulé / coulée / coulés / coulées
литой (Экология) Прослушать

Словосочетания с "coulée" (5)

  1. coulée de boue - потоки грязи
  2. coulée de lave - поток лавы
  3. coulée de minéral - рудное скопление
  4. fourneau à coulée - плавильная печь
  5. coulée boueuse - сель

Контексты с "coulée"

Cela nous donne une coulée continue de matériau auquel nous pouvons donner n'importe quelle forme, même si aujourd'hui nous fabriquons des blocs d'angle. Это создаёт нам беспрерывный поток материалов, которым можно придать любую форму, хотя сегодня мы делаем угловые блоки.
La statue a été coulée en bronze. Статуя была отлита в бронзе.
Lors de la dernière réunion de l'Organisation des États américains qui s'est tenue à Fort Lauderdale, en Floride, la délégation des États-Unis a emprunté une bonne idée fournie par d'autres et l'a tout simplement coulée du fait de son soutien. На последней ассамблее Организации Американских Государств в Форт-Лодердейл во Флориде делегация Соединенных Штатов приняла хорошую идею от других и своей поддержкой, по существу, утопила ее.
L'argent coule à flots. Деньги текут рекой.
Le bateau coula et tous périrent. Корабль затонул, и все погибли.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One