Перевод "complément circonstanciel" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "complément circonstanciel"
le
complément circonstanciel
м.р.
существительное
мн.
compléments circonstanciels
Словосочетания с "complément circonstanciel" (12)
- complément circonstanciel de but - обстоятельство цели
- complément circonstanciel de cause - обстоятельство причины
- complément circonstanciel de comparaison - обстоятельство сравнения
- complément circonstanciel de concession - обстоятельство уступки
- complément circonstanciel de concomitance - обстоятельство совместности
- complément circonstanciel de condition - обстоятельство условия
- complément circonstanciel de conséquence - обстоятельство следствия
- complément circonstanciel de lieu - обстоятельство места
- complément circonstanciel de manière - обстоятельство образа действия
- complément circonstanciel de mesure - обстоятельство меры
Контексты с "complément circonstanciel"
Et le côté bleu, le complément, est tourné vers l'autre côté.
А синие стороны смотрят в другом направлении.
J'ai commencé à mettre en ligne les premières vidéos sur Youtube juste comme ça, juste un complément pour mes cousins - pour leur rafraîchir les idées en quelque sorte.
И я начал загружать свои первые видео уроки на YouTube просто для удобства, как дополнение в обучении моих родственников - что-то, что будет служить им как памятка для повторения.
Et tous ceux qui ont eu cette formidable opportunité de connaitre une descente pendant environ deux heures et demi savent a quel point, c'est un monde complément noir, en bas.
И все, кто имел прелестную возможность сделать это, знает, что два часа с половиной после погружения, наступает по-настоящему совершенно темный мир.
C'est quelque chose complément en dehors de la courbe gaussienne.
Это нечто абсолютно запредельное для колоколообразной кривой.
Ce dont nous avons désespérément besoin, au-delà, ou en complément, de meilleures règles et d'incitations raisonnablement intelligentes, nous avons besoin de vertu, nous avons besoin de personnalité, nous avons besoin de personnes qui veulent faire ce qui est juste.
То, что нам действительно очень нужно, более чем, или вместе с более разумными правилами а также разумными мерами поощрения, - нужна добродетель нужны моральные качества, нужны люди, которые захотят поступать правильно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024