Перевод "circulation des marchandises" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "circulation des marchandises"
la
circulation des marchandises
ж.р.
существительное
мн.
circulations des marchandises
Словосочетания с "circulation des marchandises" (2)
- libre circulation des marchandises et des capitaux - свободное обращение товаров и капиталов
- vitesse de circulation des marchandises - оборачиваемость товаров
Контексты с "circulation des marchandises"
Dès lors que les personnes ne peuvent se déplacer, il est délicat d'empêcher les gouvernements de limiter la libre circulation des marchandises ou des autres facteurs de production.
Если станет невозможным свободное передвижение людей, мало что может остановить правительства от ограничения свободного движения товаров или других факторов производства.
Sans cela, l'enceinte qui entoure le monde des riches risquerait de provoquer des réactions violentes contre la libre circulation des marchandises et des capitaux, ainsi qu'une instabilité politique ponctuée de terrorisme.
В противном случае сегодняшнее "огораживание" богатых стран мира только увеличит риск обратной реакции против свободного обращения товаров и капитала, а также политической нестабильности и терроризма.
STAR, par ses mesures relatives à la sécurité des navires, de l'aviation et des voyageurs, vise à protéger la circulation des marchandises et des personnes - augmentant, de ce fait, la sécurité touchant les frontières, les réseaux douaniers et les chaînes d'approvisionnement.
STAR охраняет потоки товаров и людей, предпринимая меры по защите кораблей, самолетов и их пассажиров, тем самым повышая трансграничную безопасность, улучшая таможенную сеть и защищая общие каналы поставок.
Durant les 10 ou 20 dernières années, ce qui s'est passé est que les services sont devenus des marchandises de masse également.
Но за последние 10 или 20 лет, происходит то, что услуги также становятся товаром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024