Перевод "chevalier" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "chevalier"

le chevalier м.р. существительное Прослушать
мн. chevaliers
рыцарь м.р. (personne) Прослушать
Si on appelle major un "chevalier blanc paladin niveau 20", je pense que les gens travailleraient beaucoup plus.
Если вы назовете медалиста "белый рыцарь паладин 20го уровня", то я думаю, люди будут работать более усердно.
Chevalier м.р. имя собственное Прослушать

Словосочетания с "chevalier" (10)

  1. armer chevalier - посвящать в рыцари
  2. chevalier de la légion d'honneur - кавалер ордена Почетного легиона
  3. chevalier de la table ronde - рыцарь Круглого стола
  4. chevalier de la triste figure - рыцарь печального образа
  5. chevalier d'industrie - аферист
  6. chevalier errant - странствующий рыцарь
  7. chevalier sans peur et sans reproche - рыцарь без страха и упрека
  8. chevalier servant - галантный кавалер
  9. chevalier blanc - официальный заявитель на перекупку акций компании
  10. chevalier noir - организатор публичной заявки на приобретение акций компании без ее согласия

Контексты с "chevalier"

Si on appelle major un "chevalier blanc paladin niveau 20", je pense que les gens travailleraient beaucoup plus. Если вы назовете медалиста "белый рыцарь паладин 20го уровня", то я думаю, люди будут работать более усердно.
Dans le cirque du monde, le poète ressemble au Chevalier à la triste figure, et l'Auguste apparaît bien mal équipé pour la réalité du quotidien. В мировом цирке поэт похож на Рыцаря печального образа, Август-дурачок кажется неприспособленным к повседневной жизни.
Alors que le chevalier médiéval Antonius Blok revenait de la chasses aux oies sauvages des Croisades et qu'il arrivait sur la côte rocheuse de Suède, uniquement pour trouver le spectre de la mort qui l'attendait, M. Teszler était assis dans l'obscurité avec ses camarades. И когда средневековый рыцарь Антониус Блок, вернувшись из бессмысленного крестового похода, прибыл на скалистые берега Швеции лишь затем, чтобы встретить поджидающую его Смерть, мистер Теслер сидел в темном зале со своими коллегами-студентами.
Des chevaliers à la Don Quichotte parcouraient probablement la campagne de l'Espagne médiévale, non pour tuer les dragons, mais les quelques Musulmans restants dans le pays. В средневековой Испании похожие на Дон Кихота рыцари, вероятно, на самом деле странствовали по сельской местности, избавляя ее не только от драконов, но и от немногих оставшихся мусульман страны.
Un investissement de Warren Buffett est considéré comme une attaque de chevalier dans le monde de la finance. В финансовом мире инвестиции Уоррена Баффета расценили как рыцарский поступок.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One