Перевод "caractériser" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "caractériser"

caractériser глагол Спряжение Прослушать
caractérise / caractérisai / caractérisé
характеризовать (distinguer) Прослушать
Ce qui les caractérise c'est l'autorité décentralisée.
А характеризует их децентрализация полномочий.
определять (Математика) Прослушать
Le cercle vicieux des coups d'état, constitutions et élections caractérisent la vie politique thaïlandaise depuis des décennies.
Этот порочный круг переворотов, конституций и выборов определял тайскую политику на протяжении десятилетий.
охарактеризовывать Прослушать
Et cela a caractérisé et ancré la manière dont l'information et le savoir ont été produits pendant 150 ans.
И это охарактеризовало и обусловило способ производства информации и знаний на следующие 150 лет.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "caractériser" (2)

  1. se caractériser - отличаться
  2. caractériser infraction - образовывать состав преступления

Контексты с "caractériser"

Alors que les recherches continuent pour identifier et caractériser les CNV, nous espérons parvenir à une meilleure compréhension de la relation entre ces variations génétiques, certaines maladies complexes et les capacités d'adaptation de l'homme. По мере того, как исследования продолжают обнаруживать и характеризовать ВКК, мы надеемся добиться лучшего понимания зависимости между этими генетическими вариациями, сложными заболеваниями и приспособляемостью человека.
Et c'est un groupe qui est trop difficile à bien caractériser, même par des méthodes modernes, et le produit semble marron, comme ici, ce goudron sur la gauche. И это водоём, который слишком сложно полностью охарактеризовать, даже современными методами, и продукт выглядит коричневым, как вот эта смола вот здесь слева.
Ce qui les caractérise c'est l'autorité décentralisée. А характеризует их децентрализация полномочий.
Le cercle vicieux des coups d'état, constitutions et élections caractérisent la vie politique thaïlandaise depuis des décennies. Этот порочный круг переворотов, конституций и выборов определял тайскую политику на протяжении десятилетий.
Et cela a caractérisé et ancré la manière dont l'information et le savoir ont été produits pendant 150 ans. И это охарактеризовало и обусловило способ производства информации и знаний на следующие 150 лет.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One