Перевод "belligérant" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "belligérant"

belligérant прилагательное Прослушать
belligérant / belligérante / belligérants / belligérantes
воюющий (politique, militaire) Прослушать
Ainsi, en octobre 2006, la Mecque a accueilli les pourparlers concernant les factions sectaires belligérantes irakiennes.
Например, в октябре 2006 года Мекку использовали для проведения переговоров между воюющими сектантскими группировками Ирака.
le belligérant м.р. существительное Прослушать
мн. belligérants

Словосочетания с "belligérant" (6)

  1. belligérant capteur - воюющее государство, осуществляющее захват неприятельской собственности
  2. Etat belligérant - воюющее государство
  3. gouvernement belligérant - воюющее правительство
  4. navire belligérant - судно воюющей стороны
  5. navire de guerre belligérant - военное судно воюющего государства
  6. statut de belligérant - статус воюющей стороны

Контексты с "belligérant"

Ainsi, en octobre 2006, la Mecque a accueilli les pourparlers concernant les factions sectaires belligérantes irakiennes. Например, в октябре 2006 года Мекку использовали для проведения переговоров между воюющими сектантскими группировками Ирака.
Il est vrai que l'intransigeance des deux belligérants contrarie l'intervention de la plupart des puissances extérieures. На самом деле, непримиримость этих двух воюющих сторон делает тщетным любое вмешательство со стороны внешних сил.
Les parties belligérantes n'entameront des négociations sérieuses que lorsqu'elles sauront que toute autre alternative est désormais exclue. Воюющие стороны начнут серьезные переговоры только в том случае, если они будут знать, что все другие альтернативы недоступны.
Chávez est perdant non seulement à cause du soutien moral qu'il avait apporté aux FARC (il les a qualifiés de "belligérants" et non de terroristes, et il a publiquement traité Uribe de laquais de l'Amérique), mais aussi parce qu'on pense qu'il a secrètement fourni aux FARC un soutien militaire. Чавес проиграл не только потому, что он оказывал моральную поддержку FARC (как-то он описал их, как "воюющую сторону", а не террористов, а также публично называл Урибе марионеткой США), но также и потому что, по некоторым данным, он втайне предоставлял FARC военную помощь.
la preuve du dessein belligérant doit être publique et visible pour tous. Свидетельства агрессивных планов и намерений должны быть общедоступны, и очевидны для всех.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One