Перевод "avoir pour effet" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "avoir pour effet"

avoir pour effet глагол

Словосочетания с "avoir pour effet" (1)

  1. avoir pour effet immédiat - иметь непосредственным следствием

Контексты с "avoir pour effet"

Naturellement, une gestion macroéconomique gouvernementale trop forte peut avoir pour effet de retarder les réformes nécessaires pour le marché. Без сомнения, слишком жёсткое государственное макроэкономическое регулирование может затормозить необходимые реформы, ориентированные на рынок.
Un ralentissement économique aux Etats-Unis et en Europe pourrait avoir pour effet de tarir considérablement cet afflux de liquidités, les immigrés étant souvent les premiers à perdre leur emploi lorsque les signes avant-coureurs d'une récession se font sentir. Замедление темпов экономического роста в США и Европе может существенно ослабить этот приток наличности, поскольку при возникновении опасений экономического спада иммигранты обычно первыми теряют работу.
Même après que les banques centrales aient fait grimper les obligations d'État autant que possible, elles devraient continuer à racheter des obligations d'État contre des liquidités dans l'espoir que ceux qui ont les moyens dépenseront plus, ce qui devrait avoir pour effet direct de créer des emplois pour les chômeurs. Даже после того, как центральные банки поднимут цены на правительственные облигации настолько, насколько это вообще возможно, им придется продолжать скупать правительственные облигации за наличные деньги, в надежде на то, что люди, чьи карманы полны наличных денег, начнут тратить больше, и это непосредственным образом отразится на сокращении уровня безработицы и увеличении занятости.
Et la démocratie est un ensemble de technologies qui ont pour effet, en principe, de diffuser la source du pouvoir à un large nombre de personnes puis de le re-concentrer dans un plus petit groupe de gens qui gouvernent, et qui sont eux-mêmes, en principe, autorisés à gouverner en vertu de ce que le public a fait. а демократия - это набор технологий, позволяющих, в общем случае, распределить власть между большим количеством людей, а затем сконцентрировать ее в руках у небольшой правящей группы которая, по идее, имеет право на власть в силу поддержки большей частью населения.
En amenant mon film dans les villages de la Cisjordanie, de Gaza et de Jérusalem, j'ai vu l'impact que même un documentaire peut avoir pour influer sur la transformation. В процессе показа моего фильма в деревнях на западном берегу и в секторе Газа, и в восточном Иерусалиме, я видела эффект, который даже один документальный фильм может оказать на это превращение.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One