Перевод "application des lois" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "application des lois"
l'
application des lois
ж.р.
существительное
мн.
applications des lois
Контексты с "application des lois"
Au sein du bureau, des agences qui se concentrent sur la mise en application des lois internationales, le contre-terrorisme, la reconstruction et la stabilisation sont combinées à celles en charge de l'avancement démocratique, les droits de l'homme et l'assistance humanitaire aux réfugiés et aux migrants.
Данное управление объединяет органы, занимающиеся международной охраной правопорядка, борьбой с терроризмом, а также реконструкцией и стабилизацией совместно с лицами, занимающимися продвижением демократии, прав человека и гуманитарной помощью беженцам и мигрантам.
Les bienfaits de cette initiative se sont rapidement faits sentir, plusieurs études d'évaluation ayant démontré que les participants avaient tendance à accepter davantage la signification des troubles mentaux sur le plan de la santé, à être plus confiants quant à leur capacité à aider les autres, et à faire preuve de motivation dans la mise en application des connaissances acquises au cours de la formation.
Преимущества данной инициативы быстро стали очевидны, когда оценочные исследования показали, что участники стали придавать больше значения влиянию психических заболеваний на здоровье, приобрели большую уверенность в своих силах, чтобы помочь другим, и мотивированы для применения своих знаний по окончании курса.
ce sont des lois basées sur les droits de propriété privée.
Это правовая норма основанная на правах собственности.
Au Japon, le rétablissement après le tremblement de terre risque de tourner court si le gouvernement faible ne met pas en application des réformes structurales.
В Японии восстановление после землетрясения будет выдыхаться, по мере того как слабые правительства будут не в состоянии провести структурные реформы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024