Перевод "aide au développement régional" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "aide au développement régional"
l'
aide au développement régional
ж.р.
существительное
мн.
aides au développement régional
Контексты с "aide au développement régional"
Parmi divers exemples citons la guerre en Irak, lancée par les États-Unis sur de fausses assertions, l'obstructionnisme aux tentatives d'atténuation du réchauffement climatique, une aide au développement très restreinte et la violation de traités internationaux comme les conventions de Genève.
Среди примеров этому - война в Ираке, которую США начали на основании ложных убеждений, обструкционизм, целью которого было обуздать изменение климата, скудная помощь развитию и нарушение международных соглашений, таких как Женевская конвенция.
Si l'Afrique avait 15 à 20 milliards de dollars supplémentaires par an en aide au développement en 2010, comme cela avait été promis, et si ces montants étaient régulièrement augmentés au fil des ans, (comme cela avait aussi été promis), on épargnerait une lente agonie à des millions d'enfants souffrant de maladies que l'on pourrait prévenir, et des dizaines de millions d'enfants auraient accès à l'éducation.
Если бы, как было обещано, в 2010 г. у Африки было ещё 15-20 млрд долларов помощи на развитие, а также, если бы сумма помощи увеличивалась в будущие годы (что также было обещано), это позволило бы спасти миллионы детей от мучительной смерти от предотвращаемых болезней, и десятки миллионов детей смогли бы получить образование.
Le Japon d'Abe va aussi accroître son aide au développement, il va s'efforcer de sécuriser son approvisionnement énergétique et essayer de devenir un membre permanent du Conseil de sécurité.
Также под руководством Абэ Япония будет наращивать свою официальную помощь развивающимся странам, продолжать сотрудничество со стабильными поставщиками энергии и постарается стать постоянным членом Совета Безопасности ООН.
Depuis longtemps, le FMI demande aux pays donateurs de fournir une aide au développement à hauteur de 0,7% de leur PIB, taux admis au niveau international.
МВФ давно призывает страны-доноры достичь принятой международным сообществом цели о выделении 0,7% от ВВП на помощь на развитие зарубежным странам.
Et ni la Banque mondiale, ni les banques de développement régional n'ont le savoir-faire interne, ni, d'ailleurs, les fonds, permettant d'apporter une assistance technique.
Подобного опыта нет ни у Всемирного банка, ни у региональных банков развития - или, как правило, средств - чтобы оказать техническую помощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024