Перевод "acte de légitime défense" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "acte de légitime défense"
l'
acte de légitime défense
м.р.
существительное
мн.
actes de légitime défense
Контексты с "acte de légitime défense"
L'action défensive prévue par Israël sur l'Iran pourrait alors être présentée comme un acte de légitime défense.
То, что Израиль планировал, как упреждающий удар по Ирану, может быть представлено, как акт самозащиты.
Sauf cas de légitime défense, la Charte des Nations unies interdit la guerre.
Запрещение войны за исключением собственной защиты закреплено в уставе ООН.
La nouvelle doctrine du Président Bush en matière de stratégie indique que l'Amérique n'hésitera pas, tout en essayant d'obtenir le soutien de la communauté internationale pour sa politique, à agir seule, au besoin, pour exercer son droit de légitime défense.
В новой стратегической доктрине президента Буша говорится, что в то время как Америка будет стараться заручиться поддержкой международного сообщества в отношении проводимой ею политики, она, не колеблясь, станет действовать в одиночку при необходимости использовать свое право на самооборону.
Pourtant, dans son livre intitulé Crimes of War [Crimes de guerre], Michael Byers, un professeur de droit de l'université de Duke (USA) indique que l'usage de la force en cas de légitime défense "ne doit être ni déraisonnable, ni excessif", et utilisée à titre préventif, sa nécessité doit être "instantanée, inévitable, ne laissant ni le choix des moyens ni un temps pour la réflexion".
Однако, в своей книге "Преступления войны" Майкл Байерс, профессор права в Университета Дьюка, утверждает, что применение силы в качестве самообороны "не должно быть неблагоразумным или чрезмерным", а что касается упреждающего удара, его необходимость должна быть "огромной, безотлагательной, не оставляющей выбора средств и времени на размышление".
L'importance de l'article 5 tient au fait que si la Turquie et ses alliés peuvent établir de manière convaincante qu'il s'agit d'un cas de légitime défense, ils n'ont pas besoin de l'aval du Conseil de sécurité des Nations unies pour agir.
Важность статьи No5 заключается в том, что в случае появления достаточно веского аргумента Турция и ее союзники могут действовать в целях самообороны, не нуждаясь в поиске одобрения со стороны Совета Безопасности ООН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024