Перевод "à destination" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "à destination"
à destination
наречие
Словосочетания с "à destination" (3)
- arriver à destination - прибывать по назначению
- à destination de - к
- opérant à destination ou au départ de - действуя по направлению и при отправлении к
Контексты с "à destination"
Pour stimuler l'économie, les Etats-Unis doivent modifier l'allocation de leur aide, non plus à destination du financement de projets, mais vers un allégement budgétaire immédiat.
Чтобы поддержать экономику, США необходимо сместить свою политику помощи от финансирования проектов к удовлетворению неотложных бюджетных нужд.
Et, même si les Etats-Unis et leurs alliés tentent de contenir l'Iran, son régime continue de provoquer Israël, en appelant à son extermination et en exportant du matériel militaire à destination de ses adversaires au Liban et à Gaza.
И даже когда США и их союзники пытаются сдержать Иран, его режим продолжает дразнить Израиль, призывая к его истреблению и экспортируя товары военного назначения его врагам из Ливана и сектора Газа.
Mais il n'a pas sérieusement menacé la stabilité du pays ou provoqué de conflit avec les Etats-Unis jusque vers le milieu des années 1980, date à laquelle la cocaïne de Colombie à destination des États-Unis a commencé à transiter par le Mexique.
Но незаконная торговля наркотиками не представляла серьезной угрозы мексиканской стабильности и не приводила к конфликтам с США до середины 1980-ых годов, когда колумбийский кокаин стал поступать в США через мексиканскую границу.
Les Républicains ont critiqué les énormes subventions internationales perçues comme une "aide sociale à destination des entreprises" avant d'arriver au pouvoir, et dans le cas de la Turquie, ils se sont principalement attachés à leurs principes, mais pas suffisamment pour empêcher le FMI d'accorder des subventions cependant.
Еще до своего прихода к власти Республиканцы критиковали огромную международную финансовую помощь, называя это "корпоративной благотворительностью", а в случае с Турцией они на деле продемонстрировали свою принципиальность, которой, однако, оказалось недостаточно для того, чтобы остановить МВФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024