Перевод "солдат сша" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "солдат сша"

солдат США м.р. существительное Склонение
мн. солдаты сша

Контексты с "солдат сша"

Но численность европейских войск по-прежнему не дотягивает до 17 000 солдат США, задействованных в рамках Международных сил по обеспечению безопасности (ISAF), а также до 8 000 солдат коалиционных сил, не входящих в состав ISAF. Mais dans l'ensemble, l'apport européen en renfort de troupes continue à être inférieur aux 17.000 hommes des forces américaines déployés dans le cadre de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) et des 8000 hommes de la Force de coalition en sus de la FIAS.
Поэтому, когда и если начнется серьезный диалог, деструктивные силы вероятно попытаются разрушить его, распространяя воинственную риторику, поражая солдат и интересы США в Ираке или Афганистане или принимая меры для того, чтобы поставки оружия из Ирана были "обнаружены" на пути в южный Ливан или Газу. C'est pour cette raison que si un dialogue sérieux est mis en route, ses opposants essaieront sans doute de le torpiller à coup d'imprécations guerrières, prenant pour cible les soldats américains et les intérêts en Irak ou en Afghanistan, ou en s'assurant qu'une cargaison d'armes venue d'Iran à destination du sud du Liban ou de Gaza soit opportunément "découverte."
В двух конфликтах погибли более 6000 американских солдат, было потрачено более 1 трлн долларов США, а также истрачено огромное количество времени двух президентов и их старших сотрудников. Les deux conflits ont fait plus de 6000 morts du côté américain, coûté plus de 1000 milliards de dollars et monopolisé l'attention, pendant un nombre d'heures incalculable, de deux présidents et de leur entourage.
Китайцы потеряли больше солдат (примерно 20 000) за эти четыре недели, чем США потеряли за любой год войны во Вьетнаме. Les Chinois ont perdu plus d'hommes (près de 20 000) durant ces quatre semaines de conflits que les Etats-Unis en un an pendant la guerre du Vietnam.
Ситуация достигла своего апогея в 1983г., когда при бомбардировке казарм моской пехоты США погибли 241 американских солдат. et la crise a atteint son paroxysme avec le bombardement d'une caserne de marines en 1983 qui a fait plus de 241 victimes.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One