Перевод "правовой" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "правовой"
Словосочетания с "правовой" (12)
- правовой институт - institution juridique
- правовой вопрос - question de droit
- правовой режим - régime juridique
- адресат правовой нормы - destinataire d'une norme juridique
- договор о правовой помощи - convention d'entraide judiciaire
- объем испрашиваемой правовой охраны - limites de la protection revendiquée
- объем правовой охраны - champ de protection
- отсутствие правовой регламентации - vide juridique
- ошибка в правовой природе договора - erreur sur le contrat
- правовой взнос - apport de droits
Контексты с "правовой"
"Но совсем недавно были выделены десятки миллионов долларов на развитие правовой системы у вас в стране.
"Mais il y a eu des dizaines de millions de dollars qui ont récemment été investis dans le développement du système juridique ici.
Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
Mais nous savons que le problème des droits d'auteurs est plutôt compliqué.
Только правительство, которое в достаточной степени могущественно, в условиях правовой власти и являющееся кредитоспособным может сделать это.
Seul un gouvernement suffisamment puissant, en terme d'autorité juridique et de solvabilité, peut le faire.
Более сорока лет назад мы дали обязательство обсудить членство Турции, как только эта страна станет полностью демократичной, с открытой экономикой и уважением к правам человека и правовой норме.
Il y a plus de 40 ans, nous avons entrepris de négocier l'adhésion de la Turquie lorsque ce pays serait complètement démocratique, disposerait d'une économie ouverte et respecterait les droits de l'humain et l'état de droit.
Трудно быть оптимистом относительно успеха инициативы, построенной на такой надуманной правовой основе и испытывающей нехватку демократической легитимности.
Il est difficile d'être optimiste quant au succès d'une initiative qui repose sur des bases juridiques aussi fragiles et qui manque de légitimité démocratique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024