Перевод "пленум" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "пленум"
мн.
пленумы
le
plénum
m
При оценке итогов третьего Пленума, наблюдателям действительно стоит обратить внимания на наличие доказательств смелых стратегий в политических реформах.
Pour évaluer les conclusions de ce troisième plénum, les observateurs devraient avant tout chercher les signes d'une stratégie audacieuse de réformes.
la
session plénière
f
Объявление третьим пленумом своего решения приняло форму утверждения общих принципов, в результате чего многие наблюдатели остались обеспокоенными отсутствием детализации.
L'annonce de ses décisions par la Troisième session plénière a pris la forme d'une déclaration de principes généraux, dont le manque de détails a provoqué l'inquiétude chez de nombreux observateurs.
Словосочетания с "пленум" (2)
- пленум апелляционного суда - assemblée des chambres de la Cour d'appel
- пленум суда - assemblée judiciaire
Контексты с "пленум"
ТОКИО - Существует что-то странное и тревожное в расхожем мнении, которое окружает предстоящий третий пленум Центрального Комитета Коммунистической Партии Китая (КПК) 18-го созыва.
TOKYO - Les idées toutes faites au sujet du troisième plénum du comité central du 18° congrès du parti communiste chinois, un conclave qui se tient du 9 au 12 novembre, ont quelque chose d'étrange et troublant.
При оценке итогов третьего Пленума, наблюдателям действительно стоит обратить внимания на наличие доказательств смелых стратегий в политических реформах.
Pour évaluer les conclusions de ce troisième plénum, les observateurs devraient avant tout chercher les signes d'une stratégie audacieuse de réformes.
Объявление третьим пленумом своего решения приняло форму утверждения общих принципов, в результате чего многие наблюдатели остались обеспокоенными отсутствием детализации.
L'annonce de ses décisions par la Troisième session plénière a pris la forme d'une déclaration de principes généraux, dont le manque de détails a provoqué l'inquiétude chez de nombreux observateurs.
К тому же пленум создал группы высшего уровня для координации и обеспечения осуществления своих решений.
Et l'assemblée plénière a fait désigner un groupe de haut niveau chargé de coordonner et de faire respecter la mise en oeuvre de ses décisions.
В Китае, ноябрьский третий пленум Центрального комитета Коммунистической партии покажет, серьезно ли Китай относится к реформам, направленным на переход от роста, ведомого инвестициями, к росту через потребление.
En Chine, la troisième assemblée plénière du comité central du parti Communiste en novembre sera l'occasion de constater si la Chine envisage sérieusement d'appliquer les réformes destinées à basculer d'une croissance portée par les investissements vers une croissance portée par la consommation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024