Перевод "облагать налогом" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "облагать налогом"
облагать налогом
глагол
Контексты с "облагать налогом"
В таких случаях задача правительства поощрять или регулировать и облагать налогом.
Dans ce cas, le gouvernement devra les y inciter ou adopter une législation pour les réguler et les taxer.
Так почему бы не облагать налогом покупки акций, облигаций, а также всех видов деривативов?
Alors pourquoi ne pas taxer l'achat d'actions, d'obligations et de toutes sortes de dérivés ?
Реальная цель заключается в ограничении способности правительств регулировать или облагать налогом корпорации - то есть ограничить их способность налагать обязанности, а не только обеспечивать права.
Leur véritable objectif est de limiter au maximum la capacité des Etats à réglementer l'activité des entreprises et à les taxer - autrement dit les empêcher d'imposer des responsabilités, et pas seulement de faire respecter leurs droits.
Однако, чтобы выполнить этот переход, лидерам Китая необходимо реализовать глубокие и всеобъемлющие структурные реформы, которые круто изменят подходы политики, которая продолжает поощрять инвестиции и экспорт, и в то же время прямо и косвенно облагать налогом потребление.
Mais, pour accomplir cette transition, les dirigeants chinois doivent mettre en oeuvre des réformes structurelles profondes et étendues en vue d'inverser une approche politique qui ne cesse d'encourager l'investissement et les exportations tout en taxant la consommation aussi bien de manière explicite qu'implicite.
Чтобы защитить банки от рисков, связанных с потерей платёжеспособности (а возможно и платёжеспособности целых стран), Ричард Робб снова предложил облагать краткосрочные долговые обязательства банков небольшим налогом, чтобы удержать банки излишних заимствований.
Pour éviter que les banques commerciales ne courent à nouveau le risque de devenir insolvables (et tout le pays à sa suite), Richard Robb a proposé une petite taxe sur les emprunts à court terme réalisés par les banques, ceci pour les dissuader de trop emprunter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024