Перевод "груз" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "груз"

груз м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. грузы
la charge f Прослушать
Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз.
Donc ils savaient, à ce stade, qu'ils pouvaient porter de lourdes charges.
le poids m Прослушать
Но это накладывает на меня определенный груз.
Mais ça me met une sorte de poids sur les épaules.
la cargaison f Прослушать
По крайней мере два раза ранее в этом году Израиль наносил авиаудары по грузам с ракетами внутри Сирии.
Au moins deux fois cette année, Israël a mené des frappes aériennes contre des cargaisons de missiles en Syrie.
le fardeau m Прослушать
Какой груз на нас лежит".
C'est un vrai fardeau."
le fret m Прослушать
Роботов можно использовать для переводки грузов.
Les robots peuvent être utilisés pour le transport de fret.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "груз" (17)

  1. полезный груз - charge utile
  2. габаритный груз - charge de grande dimension
  3. генеральный груз - cargaison en cueillette
  4. громоздкий груз - marchandises encombrantes
  5. груз навалом - produit en vrac
  6. декларация на груз - manifeste
  7. корабельный груз - charge de navire
  8. морской груз - chargement de navire
  9. навалочный груз - marchandise en vrac
  10. негабаритный груз - charge peu encombrante
Больше

Контексты с "груз"

Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз. Donc ils savaient, à ce stade, qu'ils pouvaient porter de lourdes charges.
Но это накладывает на меня определенный груз. Mais ça me met une sorte de poids sur les épaules.
Недавно в Нью-Йорк Таймс появилось великолепное описание эквадорских поллеро, переправляющих свой человеческий груз к берегам Гватемалы, а затем дальше через Мексику в США. The New York Times a publié récemment un reportage exceptionnel sur des polleros équatoriens qui transportent leur cargaison humaine jusqu'à la côte guatémaltèque, et de là par le Mexique aux Etats-Unis.
Какой груз на нас лежит". C'est un vrai fardeau."
Ясно, что богатые страны мира должны взять на себя груз борьбы с изменениями климата в течение следующих поколений. Il est évident que ce sont les pays riches qui doivent assumer la charge de résoudre le problème du changement climatique au cours des prochaines générations.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One