Перевод "гражданская и военная служба" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "гражданская и военная служба"
Контексты с "гражданская и военная служба"
Эти возможности сократятся еще больше, если аннексионистский "Еврейский дом", с внутренней программой которого (либеральная экономика, более комфортные условия для среднего класса и военная служба для ортодоксов) Лапид полностью согласен, объединится с правительством "Ликуд" и "Еш атид".
Les perspectives de paix seront d'autant réduites si le mouvement annexionniste de Maison juive rallie les rangs d'un gouvernement de coalition Likoud-Yesh Atid, car sa plateforme axée sur les besoins nationaux (une libéralisation accrue de l'économie, de meilleures conditions pour les citoyens de la classe moyenne et le service militaire obligatoire pour les Orthodoxes) coïncide avec celle de Lapid.
Так что, одни деньги и военная власть не могут положить конец кровопролитию, а дипломатия с менее воинственным Чеченским лидером Асланом Масхадовым кажется маловероятной по трем причинам.
Ainsi, ni l'argent ni la puissance militaire seule ne peuvent mettre fin au bain de sang et la diplomatie ne semble pas être à l'ordre du jour avec le leader tchétchène Aslan Maskhadov, quelque peu moins militant, et ce pour trois raisons :
В действительности, конечно, гражданская и партизанская война, идущая в остальном Ираке, означает, что всякая безопасность на юге есть лишь временная иллюзия.
Bien sûr, en réalité, la guerre civile et la guérilla qui sévissent dans le reste du pays sont la preuve que toute sécurité dans le sud n'est qu'une illusion temporaire.
Может, американцы и не хотят, чтобы их солдаты и военная техника находились в десятках, если не сотнях, мест по всему миру, но они признают своим президентом человека, который предлагает простые уверенные решения - часто при помощи военной силы.
Les Américains ne veulent peut-ętre pas voir leurs soldats et leur matériel militaire déployés dans des douzaines de régions dans le monde, pour ne pas dire des centaines, mais ils acceptent un président qui offre des certitudes simples, parfois martiales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024