Перевод "выставление векселя" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "выставление векселя"
мн.
выставления векселя
Контексты с "выставление векселя"
На текущий момент, глобальные инвеститоры нарадоваться не могут на векселя министерства финансов США, как показывает падение процентных ставок на краткосрочные ценные бумаги.
Pour l'instant, les investisseurs internationaux ne sont pas encore rassasiés de bons du Trésor américains, comme le prouve la chute des taux d'intérêt sur les titres à court terme américains.
В традиционной модели большую часть учительского времени занимают лекции, выставление оценок и тому подобное.
Donc dans un modèle traditionnel, la plupart du temps de l'enseignant est passé a donner des cours, des interros, et d'autres choses.
В конце концов, зачем держать американские казначейские векселя с их скудным 5%-ым доходом, немецкие бунды с 4%-ым оборотом, или японские правительственные облигации с оборотом в 0,5%, когда можно приобрести иностранные фирмы, вложить капитал в недвижимое имущество, фондовые биржи или высокодоходные корпоративные облигации?
Après tout, pourquoi investir dans des bons du Trésor américain avec un médiocre rendement de 5 pour cent, des bons allemands avec un rendement de 4 pour cent et des obligations du gouvernement japonais qui ne rapportent que 0,5 pour cent quand on peut acquérir des entreprises étrangères, investir dans des valeurs réelles, dans les marchés boursiers, ou dans des obligations d'entreprises à haut rendement ?
Марко избирался депутатом по социалистическому списку кандидатов, но он проиграл, когда партия не дала ему возможности составить соперничество Фрею в его номинации на выставление первичным кандидатом.
Marco lui-même fut élu député sous étiquette socialiste, avant de rompre avec le parti lorsque ce dernier lui refusa l'opportunité de contester la nomination de Frei dans le cadre de primaires.
Мое предложение заключается в использовании Европейского фонда финансовой стабильности (EFSF) и Европейского механизма стабильности (ESM), чтобы застраховать Европейский центральный банк в отношении риска неплатежеспособности на любые вновь выпущенные векселя итальянского или испанского казначейства, которые он может скупать у коммерческих банков.
Ma proposition consiste à utiliser le Fonds européen de stabilité financière (FESF) et le Mécanisme européen de stabilité (MES) pour protéger la BCE contre le risque d'insolvabilité lié aux nouveaux bons du Trésor italien et espagnol qu'elle achèterait aux banques commerciales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024