Перевод "урегулирование" на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "урегулирование"
мн.
урегулирования
Словосочетания с "урегулирование" (5)
- политическое урегулирование - politische Regelung
- временное урегулирование - provisorische Regelung
- разумное урегулирование - vernünftige Regelung
- справедливое урегулирование - gerechte Regelung
- урегулирование спорной проблемы - Bereinigung der Streitfragen
Контексты с "урегулирование"
В 2009 году Обама предположил, что найдет урегулирование конфликта в твердой приверженности международного сообщества.
2009 hatte Obama das Ziel einer Beilegung des Konflikts durch das starke Engagement der internationalen Gemeinschaft.
Но политическое урегулирование внутри Афганистана не может быть успешным без великой региональной сделки.
Doch kann eine politische Regelung mit Afghanistan ohne ein großes regionales Abkommen keinen Erfolg haben.
Пять лет назад Freudenberg безрезультатно предложил противной стороне "большую шестизначную сумму в евро" за урегулирование.
Vor fünf Jahren bot Freudenberg der Gegenseite vergeblich einen "hohen sechsstelligen Eurobetrag" zur Beilegung an.
Только многостороннее урегулирование между всеми основными участниками может обеспечить гладкую работу глобального порядка - вопрос, поставленный в конце 2008 года, когда технический форум G-20 был быстро обновлен до полного саммита, отвечающего за глобальное управление.
Nur eine multilaterale Regelung unter allen großen Akteuren kann eine reibungslos funktionierende globale Ordnung gewährleisten - ein Ziel, das Ende 2008 vorangebracht wurde, als das rein formale Forum der G-20 rasch zu einem richtigen Gipfel aufgewertet wurde, der für die globale Führung verantwortlich ist.
Суд будет тем местом, где будет происходить гражданское и цивилизованное урегулирование противоречий, возникающих между этническими меньшинствами и государственным суверенитетом.
Dieses Gericht wäre ein Ort für die zivile und zivilisierte Beilegung von Konflikten zwischen ethnischen Minderheiten und staatlicher Souveränität.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024