Перевод "течения" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "течения"

течение ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. течения
der Lauf m Прослушать
В результате этих изменений глобальный ландшафт инноваций преобразовался в течение последнего десятилетия.
Das Resultat dieser Veränderungen ist eine globale Innovationslandschaft, die im Lauf der letzten zehn Jahre einen Umbruch erlebt hat.
der Verlauf m Прослушать
Уровень концентрации любого человека колеблется в течение дня.
Die Konzentration eines jeden schwankt im Verlauf des Tages.
die Strömung f Прослушать
И течения там тоже непростые.
Die Strömungen sind auch recht eigenartig da.
der Strom m Прослушать
Это означает, что там нет восходящих подводных течений, а значит нет и еды.
Das heißt, es gibt keinen Strom zur Oberfläche und es gibt im Prinzip nichts zu fressen.
der Sog m Прослушать
Являясь главой организации, включающей в себя 192 страны-участницы, Генеральный секретарь неизбежно ощущает мощные противонаправленные течения мировых разделений.
Als Kopf einer Organisation mit 192 Mitgliedsländern, ist der Generalsekretär unweigerlich dem kräftigen Sog globaler Unstimmigkeiten ausgesetzt.
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "течения" (10)

  1. против течения - gegen den Strom
  2. грести против течения - gegen den Strom anrudern
  3. плыть против течения - gegen den Strom schwimmen
  4. гнать против течения - aufflößen
  5. клапан обратного течения - Rückflussverhinderer
  6. побеждать силу течения - die Gewalt des Stromes brechen
  7. поле течения - Strömungsfeld
  8. поплыть против течения - gegen den Strom schwimmen
  9. скорость течения - Strömungsgeschwindigkeit
  10. стереотип течения болезни - Stereotyp des Krankheitsverlaufs

Контексты с "течения"

Кровеносные сосуды в наших руках повторяют течения рек на Земле. Die Adern in unseren Händen folgen dem Lauf der Wasseradern auf der Erde.
Слабость центральной власти, продолжающееся насилие со стороны мятежников, растущее влияние Ирана на Багдад и шиитских лидеров на юге страны на фоне произвольного течения сектантской политики дают основания предположить, что новый Ирак к концу этого года будет становиться все менее и менее стабильным. Die Schwäche der Zentralregierung, fortgesetzte Gewalt durch Aufständische, wachsender iranischer Einfluss in Bagdad, einflussreiche schiitische Politiker im Süden und der natürliche Verlauf einer sektiererischen Politik lassen darauf schließen, dass der neue Irak deutlich weniger stabil sein wird, wenn sich das Jahr dem Ende nähert.
И течения там тоже непростые. Die Strömungen sind auch recht eigenartig da.
Даже мудрейшие и исполненные самых благих намерений люди сдадутся, если им придётся плыть против течения в организациях, в которых они работают. Selbst die weisesten und wohlgesinnten Leute geben auf, wenn sie gegen den Strom schwimmen müssen in den Organisationen in denen sie arbeiten.
Являясь главой организации, включающей в себя 192 страны-участницы, Генеральный секретарь неизбежно ощущает мощные противонаправленные течения мировых разделений. Als Kopf einer Organisation mit 192 Mitgliedsländern, ist der Generalsekretär unweigerlich dem kräftigen Sog globaler Unstimmigkeiten ausgesetzt.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One