Перевод "признак" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "признак"

признак м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. признаки
das Anzeichen n Прослушать
Более того, мы не видим никакого признак спада:
Zudem sehen wir keine Anzeichen für eine Verlangsamung:
das Zeichen n Прослушать
Исторический спор - признак здорового общества.
Diskussionen über die Geschichte sind ein Zeichen für eine gesunde Gesellschaft.
das Merkmal n Прослушать
Это несомненный признак величия писателя.
Dies ist das unverkennbare Merkmal eines großen Schriftstellers.
die Andeutung f Прослушать
И если есть признаки того, что у Обамы, возможно, оно есть, ему еще предстоит разъяснить его.
Und sollte Obama sich zu der Andeutung durchringen, er habe vielleicht eine, so muss er sie immer noch genau erklären.
das Indiz n Прослушать
Явный признак упадка иранской экономики можно обнаружить в экономических связях между Ираном и Турцией.
Deutliches Indiz für die Fäulnis in der iranischen Wirtschaft sind die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen dem Iran und der Türkei.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "признак" (18)

  1. верный признак - untrügliche Zeichen
  2. признак жизни - Lebenszeichen
  3. акустический признак - akustische Eigenschaft
  4. прогностический признак - Vorzeichen
  5. отличительный признак - Unterscheidungsmerkmal
  6. аутосомно-доминантный признак - autosom-dominante Merkmal
  7. аутосомно-рецессивный признак - autosom-rezessive Merkmal
  8. вторичный половой признак - sekundäre Geschlechtsmerkmal
  9. генетический признак - genetische Merkmal
  10. доминантно-летальный признак - dominant-letale Merkmal
Больше

Контексты с "признак"

Более того, мы не видим никакого признак спада: Zudem sehen wir keine Anzeichen für eine Verlangsamung:
Исторический спор - признак здорового общества. Diskussionen über die Geschichte sind ein Zeichen für eine gesunde Gesellschaft.
Это несомненный признак величия писателя. Dies ist das unverkennbare Merkmal eines großen Schriftstellers.
Мы можем увидеть кальций принесенный из мировых пустынь, копоть далёких лесных пожаров, метан - признак Тихоокеанского муссона - Wir sehen Kalzium aus den Wüsten der Welt, Ruß von entfernten Flächenbränden, Methan als Kennzeichen eines pazifischen Monsuns.
Явный признак упадка иранской экономики можно обнаружить в экономических связях между Ираном и Турцией. Deutliches Indiz für die Fäulnis in der iranischen Wirtschaft sind die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen dem Iran und der Türkei.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One