Перевод "посмотреть правде в глаза" на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "посмотреть правде в глаза"
посмотреть правде в глаза
глагол
Контексты с "посмотреть правде в глаза"
Но я так же считаю, что нам следует проверить имеющиеся данные, посмотреть правде в глаза.
Aber ich finde, wir sollten auch auf die Zahlen schauen, wie die Wirklichkeit tatsächlich aussieht.
Но граждане и государство должны также посмотреть правде в глаза и отдать нарушителей прав человека под суд, если люди хотят жить честно в своей стране и в истории.
Wenn die Menschen allerdings ehrlich in ihrer Gesellschaft und Geschichte verankert sein wollen, müssen sich die Bürger und der Staat auch der Wahrheit stellen und diejenigen vor Gericht bringen, die die Menschenrechte verletzten.
Но давайте посмотрим правде в глаза - вокруг полно вздора, и мы, как отряд по борьбе со вздором, выявляем его повсюду.
Aber sehen wir den Tatsachen ins Auge - es gibt soviel Quatsch, und wir sind im Einsatz wie die Betrugsabteilung der Polizei, wir räumen auf.
Да, Вам лучше посмотреть правде в лицо, чем вытеснять её.
Also stell dich dem besser, denn du kannst ihm nicht entkommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024