Перевод "полицейское расследование" на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "полицейское расследование"
мн.
полицейские расследования
Контексты с "полицейское расследование"
Военная сила, разведка и международное полицейское сотрудничество должны использоваться против самых опасных террористов, которые сотрудничают или вдохновляются от Аль Каиды, но мягкая власть нацелена на привлечение господствующей линии и уменьшение поддержки экстремистов.
Militärische Gewalt, Nachrichtendienste und internationale Zusammenarbeit der Polizei müssen gegen den harten Kern von Terroristen eingesetzt werden, die mit Al Kaida verbündet oder von ihr inspiriert sind, doch ist Soft Power unerlässlich, um die Durchschnittsbevölkerung anzuziehen und die Unterstützung für die Extremisten zum Versiegen zu bringen.
Первое произошло летом 2004 года, когда Британское правительство, немного неохотно, решило открыть официальное расследование касательно использования информации спецслужб в вопросе об оружии массового поражения для того, чтобы начать войну в Ираке, это очень ограниченная тематика.
Eines war, dass sich die britische Regierung im Sommer 2004 etwas widerstrebend dazu entschied, eine offizielle Untersuchung über die Nutzung von Geheimdienstinformationen über Massenvernichtungswaffen im Vorfeld des Irakkrieges durchzuführen, ein sehr begrenztes Thema.
Джан Дземинь и его коллеги понимают, что по всему пост-советскому пространству полицейское правление, выхолащивающее личную ответственности и гражданское общество, оставило за собой лишь умирающие экономики и дискредитированные правительства.
Jiang und seine Kollegen wissen, daß die auf Bespitzelung basierende Herrschaft, durch die Ausweidung von persönlicher Verantwortung und Zivilgesellschaft, in der gesamten früheren sowjetischen Welt moribunde Ökonomien und diskreditierte Regierungen hinterließ.
500 человек подали заявки, из них выбрали четырех, которые съездили на место проишествия, провели расследование и написали об этом в блоге.
Daraufhin haben sich 500 Menschen beworben und vier von ihnen wurden ausgewählt, um die besagte Einrichtung zu besuchen und sie also zu besichtigen, um dann darüber zu bloggen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024