Перевод "неизменный" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "неизменный"

неизменный прилагательное Склонение Прослушать
- / -
unverändert Прослушать
Однако, человеческое тело оставалось неизменным.
Doch der menschliche Körper blieb unverändert.
unveränderlich Прослушать
До 20-х годов ХХ столетия считалось, что вселенная является по большому счету неподвижной и неизменной во времени.
Bis in die 1920er dachte jeder, dass das Universum im Wesentlichen statisch und unveränderlich in der Zeit gewesen sei.
gleichbleibend Прослушать
С 1980 по 2000 гг. доля компаний в списке, базирующихся в развивающемся мире, оставалась относительно неизменной - на уровне 5%.
Zwischen 1980 und 2000 lag der Anteil der Unternehmen auf der Liste, die sich in Entwicklungs- und Schwellenländern befanden, ziemlich gleichbleibend bei 5%.
unabänderlich Прослушать
Вторая тенденция заключается в убеждении, что культура каким-то образом является статичной и неизменной.
Zweitens sollte man sich von der Idee verabschieden, dass Kultur statisch und unabänderlich ist.
другие переводы 3
свернуть

Контексты с "неизменный"

Однако, человеческое тело оставалось неизменным. Doch der menschliche Körper blieb unverändert.
До 20-х годов ХХ столетия считалось, что вселенная является по большому счету неподвижной и неизменной во времени. Bis in die 1920er dachte jeder, dass das Universum im Wesentlichen statisch und unveränderlich in der Zeit gewesen sei.
Остающаяся неизменной, эта устойчивая бедность угрожает стать постоянным тормозом Европейского процветания, что будет трагедией для Рома и подобным им другим меньшинствам. Wird dagegen nichts unternommen, droht diese Armut zu einer ständigen Belastung des europäischen Wohlstandes zu werden, was für Roma und Nicht-Roma gleichermaßen zu einer Tragödie werden könnte.
Неизлечимая подозрительность, страх друг перед другом, повсеместное презрение, - подтверждающиеся каждый день на больших и малых примерах, - вот наше неизменное состояние общества. Unheilbarer Argwohn, gegenseitige Furcht, allgegenwärtige Verachtung - täglich bestätigt im Großen wie im Kleinen - sind unsere unwandelbare soziale Wirklichkeit.
С 1980 по 2000 гг. доля компаний в списке, базирующихся в развивающемся мире, оставалась относительно неизменной - на уровне 5%. Zwischen 1980 und 2000 lag der Anteil der Unternehmen auf der Liste, die sich in Entwicklungs- und Schwellenländern befanden, ziemlich gleichbleibend bei 5%.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One