Перевод "кодекс" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "кодекс"

кодекс м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. кодексы
der Kodex m (юр.) Прослушать
Данный кодекс сочетает в себе эффективный процесс применения, соответствующие штрафные санкции и сильную образовательную программу.
Dieser Kodex verbindet ein handfestes Schlichtungsverfahren mit angemessenen Bestrafungen und einem strikten Erziehungsprogramm.
der Code m Прослушать
Это учреждение должно действовать в соответствии с документом, который должен быть международным вариантом главы 11 Кодекса о банкротстве США.
Diese Institution sollte eine internationale Version des amerikanischen Chapter 11 Bankruptcy Code sein.

Словосочетания с "кодекс" (11)

  1. уголовный кодекс - Strafgesetzbuch
  2. Гражданский кодекс - Bürgerliche Gesetzbuch
  3. уголовно-процессуальный кодекс - Strafprozessordnung
  4. кодекс законов о труде - Arbeitsgesetzbuch
  5. уголовный кодекс России - Strafgesetzbuch Russlands
  6. кодекс поведения - Verhaltenskodex
  7. гражданский кодекс - Bürgerliche Gesetzbuch
  8. гражданский кодекс Российской Федерации - Bürgerliche Gesetzbuch der Russischen Föderation
  9. кодекс законов о семье - Familiengesetzbuch
  10. кодекс о браке и семье - Familiengesetzbuch
Больше

Контексты с "кодекс"

Данный кодекс сочетает в себе эффективный процесс применения, соответствующие штрафные санкции и сильную образовательную программу. Dieser Kodex verbindet ein handfestes Schlichtungsverfahren mit angemessenen Bestrafungen und einem strikten Erziehungsprogramm.
Короче говоря, кодекс может помочь сделать этику частью всех аспектов научного исследования от самого его начала. Kurzum, ein Kodex könnte dazu beitragen, ethische Prinzipien in allen Bereichen der wissenschaftlichen Forschung von Beginn an zu verankern.
Тем не менее, в то время как предлагаемый МВФ кодекс является шагом в правильном направлении, это - заблуждение. Trotzdem ist der vom IWF vorgeschlagene Kodex, auch wenn er ein Schritt in die richtige Richtung ist, fehlgeleitet.
Более того, этический кодекс мог бы помочь защитить "возмутителей спокойствия", благодаря которым нарушения этики доводятся до сведения соответствующих органов власти или общественности. Außerdem könnte der Kodex dazu beitragen "Informanten" zu schützen, die ethische Verfehlungen den relevanten Behörden oder der Öffentlichkeit zur Kenntnis bringen.
Кодекс стал очень успешным в деле избавления австралийского футбола от проявлений расизма во время матчей, что раньше сильно портило жизнь большинству туземных игроков. Angesichts dessen, dass sich die Anzahl der indigenen Elitespieler im letzten Jahrzehnt mehr als verdoppelt hat, war der Kodex sehr erfolgreich darin, den Rassismus zu beenden, der den meisten dieser Spieler das Leben schwer gemacht hatte.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One