Перевод "введенный в действие" на немецкий
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "введенный в действие"
Контексты с "введенный в действие"
Последние 25 лет мантра "таргетирования инфляции" (термин, введенный в моей статье 1985 года) служила в качестве механизма сдерживания инфляционных ожиданий, обеспечивая уверенность общественности относительно намерений центрального банка.
In den letzten 25 Jahren hat das Mantra der "Inflationssteuerung" (das in meinem Aufsatz von 1985 vorgestellt wurde) als Mechanismus zur Eindämmung der Inflationserwartungen gedient, indem der Öffentlichkeit versichert wurde, welche Absichten die Zentralbank hatte.
Но наши циркадные ритмы, то есть ритмы, которые помогают нам просыпаться и засыпать, быть внимательным, расслабленным и так далее, они гораздо больше вводятся в действие синим цветом.
Unser Biorythmus jedoch, der Rythmus, der uns beim Aufwachen und Schlafen, aufmerksam und entspannt sein usw. unterstützt, reagiert jedoch besser auf blaues Licht.
(После недавнего скандала, связанного с национализацией Yacimientos Petroliferos Fiscales (YPF) в Аргентине, налог на добычу полезных ископаемых, введенный в Австралии в 2012 году по отношению к компаниям, занимающимся добычей железа и угля, стал суровым напоминанием того, что такие тенденции свойственны не только политикам развивающихся стран).
(Nach den jüngsten Auseinandersetzungen rund um die Verstaatlichung der argentinischen Yacimientos Petrolíferos Fiscales (YPF) ist die im Jahr 2012 eingeführte australische Bergbausteuer für Eisen- und Kohleunternehmen eine nachdrückliche Mahnung, dass derartige Tendenzen nicht auf Politiker aus den Schwellenländern beschränkt sind.)
И сейчас, я привел в действие за последние девять месяцев план, в результате которого за пять лет у каждого номада будет чистая питьевая вода.
Und nun habe ich in den letzten neun Monaten einen Plan erstellt, sodass in fünf Jahren jeder Nomade sauberes Trinkwasser haben wird.
Глобальный финансово-операционный налог (ФОН), повсеместно введенный в странах "Большой двадцатки" и взимающий со всех финансовых сделок очень низкий процент, является очевидным инструментом, позволяющим гарантировать, что все участники финансового рынка вносят одинаковый вклад.
Eine globale Finanzmarktsteuer (FMS), die in den G-20-Ländern einheitlich erhoben wird und alle Finanztransaktionen zu einem sehr niedrigen Satz besteuert, ist ein geeignetes Instrument, um sicherzustellen, dass alle Finanzmarktteilnehmer in gleichem Maße ihren Beitrag leisten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024