Перевод "Страхов" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Страхов"

Страхов м.р. имя собственное Склонение Прослушать
мн. страховы
страх м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. страхи
die Angst f Прослушать
страх потерять Я в себе".
Die Angst, das Ich in mir zu verlieren."
die Furcht f Прослушать
Теперь этот страх может ослабнуть.
Diese Furcht könnte nun nachlassen.
das Fürchten n Прослушать
Страх инфляции, когда он рассматривается в контексте возможной глобальной депрессии, напоминает боязнь заболеть корью, когда есть риск заразиться чумой.
Sich angesichts einer möglichen weltweiten Depression um Inflation Sorgen zu machen, ist so, wie sich vor Masern zu fürchten, wenn einem die Pest droht.
der Schrecken m Прослушать
Успех "равновесия страха" предполагал смесь конфронтации и диалога между двумя "рациональными игроками".
Der Erfolg des "Gleichgewichts des Schreckens" setzte eine Mischung aus Konfrontation und Dialog zwischen zwei "rationalen Akteuren" voraus.
другие переводы 1
свернуть

Контексты с "страхов"

Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов. Amerikaner wie Chinesen müssen derart überzogene Ängste vermeiden;
Принимая во внимание события в бывшем Советском Союзе и Восточно-Европейском блоке, китайские лидеры в ближайшем будущем вряд ли избавятся от параноидальных страхов по поводу утраты власти. Angesichts dessen, was in der ehemaligen Sowjetunion und ihren osteuropäischen Satellitenstaaten geschah, ist es unwahrscheinlich, daß die unter den chinesischen Führern grassierende paranoide Furcht vor einem Machtverlust so schnell verschwinden wird.
Чем больше мы знаем о нашей ситуации, тем меньше у нас страхов. Je besser wir über unsere Situation Bescheid wissen, desto weniger wir fürchten uns.
Нам нужно представить, как бы выглядела картина мировых страхов. Stellen wir uns vor wie ein Landschaftsbild der Ängste in der Welt aussehen könnte.
Это особенно важно в отношении страхов, приобретённых в детском возрасте. Speziell bei Ängsten, die man schon als Kind entwicklelte.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One