Перевод "поставить" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "поставить"

поставлять глагол Спряжение Прослушать
поставляю / поставляешь / - / поставляют
poner Прослушать
Но вы поставили её там.
Pero la pones ahí.
suministrar Прослушать
Солнечные электростанции в Северной Африке могли бы поставлять электроэнергию в Западную Европу.
Las plantas de energía solar en el norte de Africa podrían suministrar energía para Europa occidental.

Словосочетания с "поставить" (23)

  1. поставить под вопрос - poner en duda
  2. поставить вопрос - plantear cuestión
  3. поставить лицом к лицу - enfrentar
  4. поставить на ноги - reponer
  5. поставить точку - poner un punto final
  6. поставить в известность - poner en conocimiento
  7. поставить в угол - colocar al rincón
  8. поставить вопрос ребром - poner la cuestión sobre el tapete
  9. поставить все на карту - poner todo a una carta
  10. поставить на вид - hacer una observación
Больше

Контексты с "поставить"

Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение. Ganar lo habría puesto en una posición complicada:
На это можно поставить жизненные сбережения. Pueden apostar sus ahorros de toda la vida a que así será.
Кроме того, Таксин слишком серьезный человек, для того чтобы поставить свою свободу под угрозу из сентиментальных побуждений. Al fin y al cabo, Thaksin es un hombre demasiado serio para arriesgar su libertad por razones sentimentales.
Энцефалограммы помогли нам поставить этим детям более точный неврологический диагноз а значит и более целенаправленное лечение. Así es que estos escáners EEG nos permitieron proporcionar a estos niños un diagnóstico neurológico mucho más preciso y un tratamiento mucho más dirigido.
100 лет после того, как сэр Эрнест Шеклтон написал эти слова, Я намереваюсь поставить промышленный флаг на Луне и завершить последний этап покорения космических пределов уже в наши дни и для всех нас. Cien años después que Sir Ernest Shackleton escribiera estas palabras, declaro que pretendo plantar una bandera industrial en la luna y completar la pieza final que abrirá la frontera espacial, en nuestro tiempo, para todos nosotros.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One