Перевод "искать" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "искать"

искать глагол Спряжение Прослушать
ищу / ищешь / - / ищут
buscar Прослушать
Я пошёл искать словарь латинского.
Fui a buscar un diccionario de latín.
esculcar (Лат. Ам.) Прослушать

Словосочетания с "искать" (10)

  1. искать глазами - buscar con la vista
  2. искать вчерашний день - buscar las nubes de antaño
  3. искать встречи - hacerse encontradizo
  4. искать вчерашнего дня - buscar las nubes de antaño
  5. искать на стороне - buscar aparte
  6. искать ночлег - buscar abrigo para la noche
  7. искать правды - pedir justicia
  8. искать смерти - buscar la muerte
  9. искать спутника - buscar al compañero de viaje
  10. искать спутников - buscar al compañeros de viaje

Контексты с "искать"

Я пошёл искать словарь латинского. Fui a buscar un diccionario de latín.
А вот если Вам нужна ДНК динозавра, то я советую Вам искать именно динозавра. Pero si uno quiere ADN de dinosaurio yo digo vayan a los dinosaurios.
Учитывая растущее недоверие общественности США и остального мира к Афганистану и чрезмерную зависимость страны от международной щедрости, может появиться искушение следовать обычным путём, т.е. силами международного сообщества разработать определённые цели и затем совместно с афганскими лидерами искать способы того, как их лучше достичь. Dada el creciente recelo público sobre Afganistán en Estados Unidos y otras partes, y la abrumadora dependencia de los países de la generosidad internacional, sería tentador seguir la práctica habitual desarrollando objetivos generados internacionalmente y luego comprometiéndose con los líderes afganos a explorar la mejor manera de alcanzarlos.
Но реальное решение китайских проблем надо искать в Китае. Pero las soluciones reales a los problemas de China deben buscarse en casa.
Я начал искать информацию об этом в интернете, в книгах и документальных фильмах, во время путешествий с семьей. Empecé a consultar estas cosas en la web, en libros y documentales, en mis viajes con la familia.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One