Перевод "вводить" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "вводить"

вводить глагол Спряжение Прослушать
ввожу / вводишь / - / вводят
introducir Прослушать
Однако большинство данных надо вводить.
Sin embargo, uno tiene que introducir casi todos estos datos.
establecer (установить) Прослушать
Они ввели механизм динамических цен.
Acaban de establecer el sistema dinámico de precios.
incluir (в состав) Прослушать
Они, возможно, даже ввели компьютерный вирус в иранскую ядерную инфраструктуру.
Puede que incluyeran gusanos informáticos en la infraestructura atómica del Irán.

Словосочетания с "вводить" (12)

  1. вводить в заблуждение - inducir a error
  2. вводить в бой свежие силы - poner en combate fuerzas frescas
  3. вводить в курс дела - poner al corriente
  4. вводить в моду - poner de moda
  5. вводить в наследство - entregar la herencia
  6. вводить в обман - engañar
  7. вводить в обычай - poner al uso
  8. вводить в расходы - hacer gastar
  9. вводить в строй - poner en funcionamiento
  10. вводить в эксплуатацию - poner en explotación
Больше

Контексты с "вводить"

Однако большинство данных надо вводить. Sin embargo, uno tiene que introducir casi todos estos datos.
Они даже мешают правительствам вводить временный контроль над определенными видами дестабилизирующих краткосрочных потоков капитала, которые так часто ввергали в состояние хаоса финансовые рынки и подпитывали кризисы в развивающихся странах. Estos acuerdos restringen a los gobiernos, incluso en lo que se refiere a establecer controles temporales para los desestabilizadores flujos de capital de corto plazo que frecuentemente han causado estragos en los mercados financieros y han impulsado las crisis en países en desarrollo.
В то же время, они всё ещё далеки от возможности быть лидерами или самим вводить новые дисциплинирующие правила. Al mismo tiempo, aún están muy lejos de poder ejercer liderazgo o de introducir disciplinas ellas mismas.
Споры о том, стоит ли вводить еврооблигации и как это сделать, были сосредоточены на соответствующих ограничениях по выпуску. El debate en torno de la conveniencia de introducir los eurobonos se centró en cuáles serían los límites de emisión adecuados.
Правительства могут пойти на эти меры, если одновременно будут вводить и расширять программы помощи тем, кто может потерять работу в результате либерализации торговли. Los gobiernos pueden dar esos pasos si introducen y amplían programas diseñados para ayudar a quienes perderían sus empleos como resultado de la liberalización comercial.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One