Перевод "бок о бок" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "бок о бок"

бок о бок наречие
codo con codo
Каир стал расползающимся регионом с населением приблизительно 20 миллионов человек, живущих бок о бок, с не отвечающей требованиям инфраструктурой.
El Cairo se ha convertido en una región que se expande descontroladamente con unos 20 millones de personas que viven codo con codo, con una infraestructura inadecuada.

Контексты с "бок о бок"

Каир стал расползающимся регионом с населением приблизительно 20 миллионов человек, живущих бок о бок, с не отвечающей требованиям инфраструктурой. El Cairo se ha convertido en una región que se expande descontroladamente con unos 20 millones de personas que viven codo con codo, con una infraestructura inadecuada.
Израиль и Палестина, если они смогут разрешить свои разногласия и жить бок о бок, соблюдая принципы демократии, станут островом стабильности и здравомыслия в море политических беспорядков и спада экономики. Un Israel y una Palestina que pudieran resolver sus diferencias y vivir codo con codo como democracias pasarían a ser una isla de estabilidad y cordura en un mar de desorden político y marasmo económico.
Возможно, самое большое проявление этой политической шизофрении наблюдалось в прошлом месяце на Красной Площади, где колдовское зелье из Красных знамен "Победы", трехцветных "Императорских" флагов, портретов Сталина и православных икон прошло строем бок о бок во время празднования 60-й годовщины со дня окончания Второй Мировой Войны. Tal vez la mayor muestra de esta esquizofrenia política tuvo lugar el mes pasado en la Plaza Roja donde una mezcla extraña de banderas rojas de la "victoria", banderas "imperiales" tricolores, retratos de Stalin e íconos ortodoxos marcharon codo con codo durante la celebración del 60 aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии. Las fuerzas para el mantenimiento de la paz de Estados Unidos y de Europa trabajan juntas en Kosovo y Bosnia.
Нет такого проклятия, которое бы не позволяло израильтянам и палестинцам мирно жить бок о бок. No hay ninguna maldición que haga que palestinos e israelíes no puedan vivir codo a codo y en paz.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One