Перевод "берег" на испанский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "берег"

берег м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. берега
la ribera f (взморье) Прослушать
Поэтому Западный берег следует рассматривать как "интегрированный урбанизированный регион независимых, но связанных друг с другом городов".
Así, pues, se debe considerar la Ribera Occidental "una región urbana integrada de ciudades independientes, pero conectadas".
la costa f Прослушать
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег.
Aquí un pingüino llega a la orilla y mira que no haya peligro en la costa.
la orilla f (преим. реки) Прослушать
Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Regresamos a la orilla, él estaba bien.
el litoral m (морской) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
беречь глагол Спряжение Прослушать
берегу / бережешь / - / берегут
cuidar (ухаживать за чем-л.) Прослушать
вот вам пример моего малыша Вандера, в качестве напоминания, что вы должны беречь себя.
Ahí está mi bebé, Vander, recordándoles cuidar la materia.
conservar (хранить) Прослушать
Поэтому у них нет никаких стимулов беречь воду.
Entonces no tienen incentivo para conservar.
ahorrar (о деньгах, экономить) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "берег" (14)

  1. западный берег - orilla occidental
  2. Берег Слоновой Кости - Costa de Marfil
  3. левый берег - orilla izquierda
  4. берег залива - costa del golfo
  5. берег Невы - orilla del Neva
  6. биться о берег - romper en la orilla
  7. крутой берег - costa abrupta
  8. Лазурный берег - Costa Azul
  9. морской берег - costa
  10. нагорный берег - orilla alta
Больше

Контексты с "берег"

Поэтому Западный берег следует рассматривать как "интегрированный урбанизированный регион независимых, но связанных друг с другом городов". Así, pues, se debe considerar la Ribera Occidental "una región urbana integrada de ciudades independientes, pero conectadas".
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег. Aquí un pingüino llega a la orilla y mira que no haya peligro en la costa.
Мы выбрались на берег, он был в порядке. Regresamos a la orilla, él estaba bien.
С сопротивлением столкнулись в десяти милях к югу от Багдада, и несколько отрядов перешли на западный берег реки по понтонному мосту с целью совершить фланговую аттаку на Багдад. A 15 kilómetros al sur de Bagdad encontraron resistencia, y algunos hombres cruzaron a la margen occidental mediante pontones, con el fin de llevar a cabo un ataque por los flancos sobre Bagdad.
Но больше всего Аббаса и Фатх мучают опасения, что конфликт с Хамасом может распространиться на Западный берег. Pero el miedo que más consume a Mahmoud Abbas y a Al Fatah es el de que el conflicto con Hamas se extienda a la Ribera Occidental.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One