Перевод "Воспитать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Воспитать"

воспитать глагол Спряжение Прослушать
воспитаю / воспитаешь / воспитают
raise [reɪz] Прослушать
Например, в 1940-е годы учёные решили воспитать у себя дома шимпанзе по имени Вики.
For example, in the 1940s, researchers raised a chimpanzee named Viki in their home.
bring up
Мое самого младшего брата воспитала бабушка.
My youngest brother was brought up by our grandmother.
breed [bri:d] Прослушать
Моя половина семьи была очень культурная и воспитанная.
My side of the family is well-bred and cultured.
civilize [ˈsɪvɪlaɪz] Прослушать
Именно это и делают воспитанные цивилизованные люди.
It’s what civilized people do.
cultivate [ˈkʌltɪveɪt] Прослушать
train [treɪn] Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "Воспитать" (4)

  1. воспитать детей - raise children
  2. воспитать ребёнка - raise child
  3. воспитать характер - form character
  4. воспитать характеры - form characters

Контексты с "воспитать"

Например, в 1940-е годы учёные решили воспитать у себя дома шимпанзе по имени Вики. For example, in the 1940s, researchers raised a chimpanzee named Viki in their home.
В целях предупреждения преступлений среди молодежи были подготовлены методические пособия, учебники и брошюры: " Основы государства и права ", " Основы права ", " Правоведение ", " Криминологические аспекты борьбы с преступностью ", " Права человека ", " Раннее выявление и предупреждение наркомании среди студентов высших учебных заведений ", " Воспитать здоровое поколение ". The following aids, textbooks and fact sheets were made available with the aim of preventing crime among youth: “Fundamentals of State and law”, “Fundamentals of law”, “Jurisprudence”, “Criminological aspects of fighting crime”, “Human rights”, “Early detection and prevention of drug addiction among university and college students” and “Bringing up a healthy generation”.
Мы также прилагаем усилия для того, чтобы воспитать нашу молодежь в духе спортивных ценностей и олимпийских идеалов на всех уровнях образования и подготовки, а также на профессиональном и гражданском уровнях. We are also working to inculcate sporting values and the Olympic spirit among our young people at all levels of education and training, as well as on the professional and civic levels.
Я почёл бы за честь разделить с вами ложе и воспитать Люка, Алекс и Хэйли как своих собственных детей. I would be honored to share your bed and raise Luke, Alex, and Haley as my own.
Его воспитали заботливые и неравнодушные родители. He was raised by very supportive and interested parents.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One