Перевод "являться решающим" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "являться решающим"
Словосочетания с "являться решающим" (1)
- являться решающим фактором - be decisive factor
Контексты с "являться решающим"
Нынешний этап является решающим в деле осуществления резолюции 1244 (1999), и достигнутый прогресс вселяет в нас большие надежды на то, что мирные усилия международного сообщества станут реальностью.
The current phase is decisive in implementing resolution 1244 (1999), and the progress achieved gives us great hope that the peace efforts of the international community will become a reality.
Когда главы стран-членов ЕС встретились в Брюсселе для того, чтобы справиться с греческим кризисом, рынок межбанковских операций, являющийся решающим для ликвидности финансовых институтов, начал замораживаться, – точно так же, как было после краха банка Lehmann Brothers в сентябре 2008 г.
When the heads of the EU’s member states met in Brussels to deal with the Greek crisis, the interbank market, which is decisive for the liquidity of financial institutions, had started to freeze, just like after the collapse of Lehmann Brothers in September 2008.
Эти ресурсы должны быть предусмотрены также с учетом, по мере возможностей, приоритетов его правительства на переходный период: восстановление безопасности на всей территории; оказание помощи возвращающимся беженцам и перемещенным внутри страны лицам; и успешное осуществление программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, реализация которой наряду с политическим процессом будет являться решающим фактором, влияющим на исход мирного процесса.
Those resources must also reflect, to the extent possible, his Government's priorities for the transition period: restoration of security throughout the territory; provision of assistance to returnees and internally displaced persons; and successful implementation of the disarmament, demobilization and reintegration (DDR) programme, which, together with the political process, would be a decisive factor in the outcome of the peace process.
Международная пресса часто изображает его эдаким суперзлодеем с повадками Джеймса Бонда, который всегда на шаг впереди от незадачливых западных оппонентов; решающим судьбы мира из глубины своего кремлевского логова.
The international media regularly depicts him as a James Bond-style supervillain, always a few steps ahead of his hapless Western opponents as he determines the fate of the world from the depths of his Kremlin lair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024