Перевод "юрисдикция суда" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "юрисдикция суда"
мн.
юрисдикции суда
Словосочетания с "юрисдикция суда" (1)
- юрисдикция суда общего права - common law jurisdiction
Контексты с "юрисдикция суда"
когда на кону интересы какого-либо члена Совета безопасности ООН или их клиента, то юрисдикция суда заканчивается.
where the interests of a UN Security Council member or one of their clients are at stake, the court's jurisdiction ends.
Судебное производство велось в связи с каждым расследованием, в результате чего было заведено 8 дел с участием 14 человек, предположительно совершивших преступления, на которые распространяется юрисдикция Суда.
Judicial proceedings have taken place in relation to each investigation, resulting in 8 cases involving 14 individuals alleged to have committed crimes within the jurisdiction of the Court.
Во-вторых, юрисдикция Суда может быть задействована путем передачи ситуации Советом Безопасности, действующим на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций, Прокурору.
Second, the Court's jurisdiction can be triggered by a referral to the Prosecutor by the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations.
Кроме того, нам нельзя забывать о принципах, которыми Суд и канцелярия Обвинителя руководствуются в своей деятельности и среди которых я бы выделил принцип, согласно которому юрисдикция Суда не имеет обратного действия и носит вспомогательный или дополняющий характер по отношению к юрисдикции национальных судов.
Furthermore, we must not forget the principles that govern the functioning of the Court and the office of the Prosecutor, among which I would point out the principle of non-retroactivity and the subsidiary or complementary nature of the jurisdiction of the Court with respect to national jurisdictions.
В результате, юрисдикция суда ООН для иракцев распространялась бы только на самые серьезные нарушения гуманитарного закона, по которым было бы достигнуто всеобщее согласие, как сформулировано в Статье 3 устава Международного Уголовного Суда.
As a result, the UN Iraqi court's jurisdiction would extend only to the gravest violations of humanitarian law, on which there is a broad consensus, as set forth in Article 3 of the charter of the International Criminal Court.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024