Перевод "хозяйственная постройка и сооружение" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "хозяйственная постройка и сооружение"

хозяйственная постройка и сооружение ж.р. существительное Склонение
мн. хозяйственные постройки и сооружения

Контексты с "хозяйственная постройка и сооружение"

концепция, план, постройка и поддержка. concept, planning, making the actual thing, and also maintaining them.
Асад в полной мере применяет тактику своего отца Хафеза времен 1982 года: он окружает сирийские города и подвергает их безжалостному огневому воздействию, беря в перекрестье прицела любое заметное здание и сооружение, будь то жилые дома, офисы, школы или больницы. И для него при этом неважно, сколько в этом огне погибнет и будет ранено мужчин, женщин и детей. Assad has reverted full throttle to his father, Hafez’s “Hama Rules” 1982 playbook — surround Syrian cities and unleash a merciless barrage of indiscriminate fire power against any edifice in the crosshairs: homes, buildings, schools, hospitals, you name it no matter who and how many men, women and children are killed and wounded.
Национальная нефтяная корпорация Китая владеет 40% акций Нефтяной компании Верхнего Нила (Greater Nile Petroleum Company) и вложила 3 миллиарда в переработку нефти и сооружение нефтепровода. The China National Petroleum Corporation holds a 40% stake in the Greater Nile Petroleum Company and has invested $3 billion in refinery and pipeline construction.
Израильское правительство планирует завершить уход с оккупированных территорий и сооружение стены безопасности к концу 2005 года. The Israeli government's projection has been that both the withdrawal and the security fence will be completed by the end of 2005.
Албания рассмотрела следующие варианты: сооружение новых отвечающих санитарно-гигиеническим требованиям объектов захоронения отходов и использование образующихся газов; сооружение новой муниципальной установки для сжигания твердых отходов с использованием выделяющейся энергии; уменьшение количества органических веществ, хранящихся на объектах захоронения отходов; и сооружение новых канализационных систем с установками по обработке сточных вод. Albania considered the following options: construction of new sanitary landfill sites and use of the gas generated; construction of a new municipal solid waste incinerator with energy utilization; reduction in the amount of organic substances stored in landfill sites; and construction of new sewerage systems with waste-water treatment plants.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One