Перевод "утверждаться в вере" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "утверждаться в вере"
Контексты с "утверждаться в вере"
Хотя великий нарратив прогресса, возможно, вновь стал утверждаться в западной культуре, существует вероятность того, что эта возобновленная и вселяющая надежду концепция будущего, на самом деле, родилась, скорее, из пессимизма, а не из оптимизма.
So while a grand narrative of progress may be reasserting itself within western culture, it’s possible that this renewed hopeful vision of the future is born out of pessimism rather than optimism.
Несмотря на все эти различия во мнениях, мы единодушны в вере в то, что для эффективного применения Принципов равенства в нашем веке необходимо, чтобы они далеко выходили за рамки негативной противодискриминационной модели, которая была принята в США и Европе во второй половине двадцатого века.
For all these differences of opinion, we are unanimous in the belief that, if the Principles of Equality are to be effective in our age, they have to go well beyond the negative anti-discrimination model that was adopted in the US and Europe in the second half of the twentieth century.
В таком случае каждый из этих огней при проведении официального утверждения должен официально утверждаться в качестве огня типа " D ".
In such a case, each of these lamps shall, where approval is required, be approved as a type " D " lamp.
Сторонники четырёх школ суннитов, а также шииты, зайди, исмаилиты и т.д., представители иных народов и рас - индийцы, жители Центральной Азии, персы, марокканцы, африканцы и турки - осознавали свои отличия в вере, но признавали общий источник - Коран.
Adherents of the four Sunni schools of thought, as well as the Shia, the Zaydis, the Ismaelis, etc., and those of different origins and races - Indians, Central Asians, Persians, Moroccans, Africans, and Turks - all recognized their differences but could identify with the one source, the Koran.
Представляя на обсуждение пункт повестки дня о страновых программах, заместитель Председателя напомнил о том, что во исполнение решения 2001/11 страновые программы будут утверждаться в соответствии с процедурой отсутствия возражений без представления или обсуждения, если только не менее пяти членов Совета не обратятся в секретариат до начала заседания с письменным запросом о том, чтобы Исполнительный совет обсудил ту или иную страновую программу.
In introducing the item on country programmes, the Vice-President recalled that, in accordance with decision 2001/11, country programmes would be approved on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five Board members had requested the secretariat in writing before the meeting to bring a particular country programme before the Executive Board.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024