Перевод "усомниться в серьёзности намерений" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "усомниться в серьёзности намерений"
Контексты с "усомниться в серьёзности намерений"
Без сомнения, смелый шаг, но у Индии более жёсткий критерий для проверки серьёзности намерений Пакистана в отношении достижения мирного соглашения: она требует, чтобы Пакистан уничтожил инфраструктуру пограничного терроризма - в частности, учебные лагеря для кашмирских сепаратистов и их собратьев по джихаду из других стран мира.
A brave concession, no doubt, but India has a more rigorous criterion for believing that Pakistan is truly serious about reaching a peaceful agreement: it wants Pakistan to dismantle the infrastructure of cross-border terrorism – in particular, the training camps for Kashmiri separatists and their international jihadi brethren.
Он слишком сблизился с определенными клиентами, в частности Скарборо, и позволил усомниться в своей незаинтересованности.
He got too close to certain clients, in particular Scarborough, and he allowed his independence to be compromised.
Однако Барри следует лишь попристальнее взглянуть на один из наших собственных законов о коррупции – и на энное количество случаев, которыми завалено министерство юстиции, - чтобы усомниться в правомерности своей точки зрения.
But Barry need only consider a few of our own laws on corruption — and any number of cases of Department of Justice overreach — to problematize her view.
Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе.
Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west.
Как мог президент Саркози, который неоднократно делал нападки на финансовых спекулянтов, усомниться в мнении того человека, который как никто другой знал, что рот нужно было держать на замке?
How can President Sarkozy, who has repeatedly attacked financial speculators, question the judgment of the very man who, by knowing how to keep his mouth shut in a crisis, thwarted them?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024