Перевод "уплата таможенных платежей" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "уплата таможенных платежей"
мн.
уплаты таможенных платежей
Контексты с "уплата таможенных платежей"
Железнодорожная компания (железная дорога), несущая ответственность за надлежащее осуществление операции международного таможенного транзита в соответствии с положениями настоящей Конвенции, освобождается от уплаты таможенных платежей в случае утраты либо уничтожения перевозимых грузов вследствие форс-мажорных обстоятельств или аварии, которые были надлежащим образом установлены, а также их естественного износа или убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения.
A railway company (railway) responsible for the proper conduct of an international Customs transit operation in accordance with the provisions of this Convention shall be exempted from Customs payments in the event of the loss or destruction of goods in carriage as a result of force majeure or accident, duly established, and natural wear or shrinkage under normal conditions of transport and storage.
Дополнительную информацию о настройке таможенных платежей см. в (Россия) Настройка кода платежа для таможенных платежей.
For more information about how to set up customs payments, see (RUS) Set up a charges code for customs payments.
Хотя признаются выгоды от упрощения процедур торговли, тем не менее сохраняется обеспокоенность по поводу возможных финансовых, законодательных и административных последствий некоторых из предлагаемых мер, включая инвестиции в инфраструктуру, необходимые для внедрения предлагаемых современных методов работы таможенных служб, и их последствия для безопасности, регулирования незаконной торговли и сбора таможенных платежей.
While there is recognition of the benefits of TF, there remain concerns over the possible financial, legislative and administrative cost implications of some proposed measures, including infrastructure investment required to implement proposed modern customs techniques and their impact on security, regulation of illegal trade and collection of customs revenue.
В докладе отмечается, что оккупация Израилем палестинской территории, закрытие районов в пределах и вокруг сектора Газа и Западного берега, ограничение перемещения населения и удержание поступлений от сбора таможенных платежей и НДС создают огромные трудности для палестинского народа.
The report indicated that the occupation of Palestinian territory by Israel, closures within and around the Gaza Strip and the West Bank, mobility restrictions and the withholding of Customs and VAT revenues had led to profound hardship for the Palestinian people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024