Перевод "уделять первоочередное внимание" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "уделять первоочередное внимание"
give priority
Заместитель премьер-министра Таиланда призвал все страны расширять сотрудничество и уделять первоочередное внимание как предупреждению преступности, так и уголовному правосудию.
The Deputy Prime Minister of Thailand called for all countries to enhance cooperation and to give priority attention to both crime prevention and criminal justice.
Контексты с "уделять первоочередное внимание"
Заместитель премьер-министра Таиланда призвал все страны расширять сотрудничество и уделять первоочередное внимание как предупреждению преступности, так и уголовному правосудию.
The Deputy Prime Minister of Thailand called for all countries to enhance cooperation and to give priority attention to both crime prevention and criminal justice.
Согласно ЗМС при разработке планов развития ОМС должны уделять первоочередное внимание проектам, осуществляемым в интересах женщин и детей, включая маргинализированные группы населения.
According to LSGA, LBs are required to give priority to the projects that benefit women and children, including the marginalized people, while formulating development plans.
следует уделять первоочередное внимание незавершенной приватизации и последующей регистрации земельных участков и квартир в районах наибольшей экономической активности, т.е. в городских районах.
Give priority to the outstanding privatization and subsequent registration of land plots and apartments in areas where most economic activity takes place, i.e. in urban areas.
Комиссии следует уделять первоочередное внимание учету гендерной проблематики во всех направлениях своей работы и служить при этом форумом для вынесения программных рекомендаций, распространения надлежащего опыта и систематического мониторинга.
The Commission should give priority to gender mainstreaming in all areas of its work, providing a forum for policy guidance, dissemination of good practices and systematic monitoring.
Государство должно уделять первоочередное внимание семьям и обеспечивать их средствами, особенно семьи с ограниченными ресурсами, с тем чтобы они могли иметь доступ к социальным мерам и кредитам для строительства, приобретения или расширения жилья».
The State will give priority to families, and it will ensure the means for them, especially those with limited resources, to have access to social policies and credit for the construction, acquisition or expansion of housing.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024