Перевод "существующее положение дел" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "существующее положение дел"
мн.
существующие положения дел
Контексты с "существующее положение дел"
В разделе II представлен краткий обзор существующего положения дел в плане качества и сферы охвата сельскохозяйственной статистики в различных регионах, а также краткое изложение уже проделанной работы по улучшению качества статистики сельского хозяйства.
Section II below provides a brief overview of the current situation of the quality and scope of agricultural statistics across regions and a summary of efforts that have already been undertaken to improve agricultural statistics.
анализа предварительных договоренностей и существующего положения дел в связи с финансированием Счета развития, а также подготовить предложения в отношении увеличения объема его финансирования в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи 52/12 B от 19 декабря 1997 года и 54/15 от 29 октября 1999 года с учетом экономии средств в будущем и возможного использования их для осуществления мероприятий в целях развития.
reviewing the initial arrangements and current situation with regard to financing of the Development Account and to make proposals on increasing its funding in accordance with General Assembly resolutions 52/12 B of 19 December 1997 and 54/15 of 29 October 1999, taking into account future savings and their potential use for development activities.
Тем не менее, большинство изменений были в первом пункте, в котором описывается существующее положение дел.
Nonetheless, most of the changes were in the first paragraph, which described the existing state of affairs.
В то время как риторика о приверженности проведению переговоров остаётся, на практике сделана уступка занявшему оборону лобби, старающемуся сохранить существующее положение дел.
While the rhetoric of commitment to the round remains, in practice there has been a surrender to defensive lobbies clinging to the status quo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
6 Telegram-каналов для изучающих немецкий язык
Сегодня в нашей подборке Telegram-каналы для тех, кто изучает немецкий. В этот раз мы собрали небольшие по количеству подписчиков, но созданные с большой любовью к языку и регулярно обновляемые автор
22.12.2024