Перевод "средства спасения" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "средства спасения"
мн.
средства спасения
Словосочетания с "средства спасения" (2)
- индивидуальные и коллективные средства спасения - personal and collective survival equipment
- радиостанция средства спасения - survival-craft radio station
Контексты с "средства спасения"
А если это прямой ведомственный контролер, а заодно и кредитор, являющийся последним средством для спасения, значит снова применять различные подходы.
And if it is a direct institutional supervisor, as well as being the lender of last resort, there are different considerations again.
Учитывая то, что банковская система Европы в три раза больше и имеет в два раза больше заемных средств, нежели ее американский коллега, а ЕЦБ не хватает настоящей власти кредитования в последней инстанции, внезапное прекращение притока капитала в периферийные страны в 2009 году создало ликвидное голодание системы, которая была слишком велика для спасения.
With Europe’s banking system triple the size and twice as leveraged as its US counterpart, and the ECB lacking genuine lender-of-last-resort authority, the sudden halt in capital flows to peripheral countries in 2009 created a liquidity-starved system that was too big to bail out.
Сейчас идут дебаты по поводу того, как лучше всего содействовать этому процессу, а в частности, насколько важными являются средства спасения экономики, получаемые после того, как она была разрушена финансовым кризисом?
There is now a debate over how that stability can best be promoted. In particular, how important are rescue packages that come after a financial crisis has ravaged an economy?
В ответе подчеркивается, что эта субсидия предназначена не в качестве средства спасения не справляющегося со своими обязанностями учреждения, а для целей поддержания его административной структуры и обеспечения независимости его директора.
That response emphasized that the subvention was not intended to save a failing entity, but rather to sustain its administrative structure and safeguard the independence of its Director.
Задача заключается в том, чтобы расширять масштабы научных исследований, способствовать преобразованию новых открытий в практические средства спасения жизни людей и проводить такую государственную политику, которая не допускала бы необоснованного, несправедливого и дискриминационного использования генетической информации.
The challenge is to nurture scientific exploration, encourage the translation of these new discoveries into life-saving tools and to put in place public policies that prevent the unjust and discriminatory use of genetic information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024