Перевод "социально отчуждённая группа общества" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "социально отчуждённая группа общества"
мн.
социально отчуждённые группы общества
Контексты с "социально отчуждённая группа общества"
Удивительно, что страной с населением 1,2 миллиарда, такой как Индия, управляет такая небольшая группа людей, являющихся элитой общества. Они управляют всем, от правительства и крупных компаний до спортивных организаций.
For a country with 1.2 billion people, India is ruled by a surprisingly small elite, which runs everything from the government to large companies and even sports bodies.
Международная организация помощи инвалидам возглавляла рабочую группу по статьям 32 и 11 Конвенции и активно участвовала в дискуссиях по статье 28; на восьми сессиях Специального комитета, прошедших в Нью-Йорке в период с 2002 по 2006 год, действовала группа, представлявшая организации гражданского общества.
Handicap International has led the working group on articles 32 and 11 of the Convention and has been actively involved in discussions on article 28: a group representing civil society was established within the framework of the eight sessions of the Ad Hoc Committee held in New York, between 2002 and 2006.
Затем группа проинспектировала производственные объекты Общества и во время инспекции использовала приборы для проверки газа, взяла семь образцов и произвела измерения в различных местах.
The team then inspected the company's production sites, during which time it used a gas-testing device, took seven samples and took swabs from various sites.
Наиболее разрушительным является тот простой факт, что когда закрытая группа монополизирует большую часть власти и богатства общества, инициатива и предпринимательство гораздо большей части населения подавляются.
Far more damaging is the simple fact that when a closed group monopolizes much of society's power and wealth, initiative and enterprise are stifled in the wider population.
Г-н ШМИДХЕН (Германия) говорит, что как в Декларации тысячелетия, так и в докладе Группы видных деятелей по вопросам отношений между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом (Группа Кардозо) подчеркивается решаю-щая роль организаций гражданского общества и част-ного сектора в управлении процессами глобализации и сокращения масштабов нищеты.
Mr. SCHMIEDCHEN (Germany) said that both the Millennium Declaration and the report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (the Cardoso Panel) had emphasized the crucial role of civil society and private sector organizations in managing globalization and reducing poverty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Экосистема PROMT: больше, чем перевод. Подробности – в статье на портале TAdviser
На портале TAdviser вышла статья о том, почему компаниям лучше выбрать on-premise решение для выполнения переводов, как работает экосистема PROMT, почему выгодно её внедрить. В бизнесе стремление мини
11.02.2025