Перевод "составлять акты" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "составлять акты"

составлять акты глагол Спряжение

Контексты с "составлять акты"

Комиссия вновь рекомендует страновым отделениям ЮНФПА составлять акты приемки в течение трех недель с момента получения товаров или услуг и препровождать их в Группу по закупкам штаб-квартиры. The Board reiterates its recommendation that UNFPA country offices complete receipt and inspection reports within three weeks of the delivery of goods and services and forward reports to the headquarters Procurement Unit.
В пункте 299 Комиссия вновь рекомендовала страновым отделениям ЮНФПА составлять акты приемки в течение трех недель с момента получения товаров или услуг и препровождать их в Группу по закупкам штаб-квартиры. In paragraph 299, the Board reiterated its recommendation that UNFPA country offices complete receipt and inspection reports within three weeks of the delivery of goods and services and forward reports to the Procurement Unit at headquarters.
В пункте 299 Комиссия ревизоров вновь рекомендовала страновым отделениям ЮНФПА составлять акты приемки в течение трех недель с момента получения товаров или услуг и препровождать их в Группу по закупкам штаб-квартиры. In paragraph 299, the Board of Auditors reiterated its recommendation that UNFPA country offices complete receipt and inspection reports within three weeks of the delivery of goods and services and forward reports to the headquarters Procurement Unit.
Рекомендация в пункте 105. В целях обеспечения эффективного контроля за получением всех закупленных товаров и услуг всем представительствам в странах следует составлять акты приемки и проверки в течение трех недель с момента получения товаров или услуг и препровождать их в Группу по закупкам штаб-квартиры в соответствии с требованиями пункта D.25 Руководства по закупкам ЮНФПА. Recommendation in paragraph 105 that in order to facilitate effective control over the receipt of all goods and services procured, all UNFPA country offices complete receipt and inspection reports within three weeks of the delivery of such goods or services and should forward such reports to the headquarters procurement unit, as prescribed in terms of paragraph D.25 of the UNFPA Procurement Manual.
В рамках ВТО, 22 НВМРС, которые являются членами этой организации, обладают правом и возможностью активно разрабатывать и составлять законодательные акты, которые регулируют международную торговлю, с учетом их особых характеристик и ограничений. Under the auspices of the WTO, the 22 LLDCs that are members of this organization have the right and the opportunity to proactively design and to draft legislation that governs international trade, with account being taken of their special characteristics and constraints.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One