Перевод "совместный анализ" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "совместный анализ"
Контексты с "совместный анализ"
продолжение анализа данных по итогам практических проверок, включая совместный анализ с ЭСКАТО и ВОЗ;
Continuation of analyses of test data, including joint analyses with ESCAP and WHO;
Конечной целью могли бы быть совместный анализ данных и регулярные совместные оценки с опорой на совместную схему мониторинга.
The eventual target would be joint data analysis and regular joint assessments backed up by joint monitoring design.
Совещание было успешным в той степени, в которой оно позволило собрать представителей различных органов власти одной страны, предоставить им возможность для совместной работы и ознакомления с работой друг друга, провести совместный анализ правовых и институциональных механизмов своих стран, а также обсудить имеющиеся недостатки.
The activity was a success in so far as it brought together representatives of different authorities of the same country, gave them the opportunity to work together and to learn from each other's work, jointly analyse their countries'legal and institutional frameworks and discuss their shortcomings.
Утвержденные ОДКБ основные направления практического сотрудничества в этой сфере включают в себя создание механизма регулярных консультаций, совместный анализ степени угрозы распространения оружия массового уничтожения, изучение уязвимости морских, наземных и воздушных грузовых перевозок, налаживание контактов по оперативному взаимодействию между полномочными органами государств — членов ОДКБ.
The principal areas of practical cooperation approved within the CSTO include the establishment of a mechanism for regular consultations, joint assessment of the degree of threat of proliferation of weapons of mass destruction, assessing the vulnerability of sea, air and land shipments, and networking to ensure effective cooperation among the relevant agencies of CSTO member States.
Положительные примеры могут быть найдены в деятельности тематических групп, как, например, совместный анализ и оценка прогресса стран в деле достижения целей, поставленных конференциями; тематическая оценка в качестве основы для политического диалога с правительством и другими национальными партнерами; и территориальные комплексные/совместные программы по общим тематическим вопросам, таким, как искоренение проблемы нищеты.
Good practices can be found in theme group activities, such as joint analysis and assessment of a country's progress in achieving conference goals; thematic assessment as a basis for policy dialogue with the Government and other national partners; and area-based integrated/joint programmes on cross-cutting issues such as poverty eradication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024